Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Resultados dos Livros Google
Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.
Shashi Deshpande's latest novel explores the lives of two women, one obsessed with music and the other a passionate believer in Communism, who break away from their families to seek fulfilment in public life. Savitribai Indorekar, born into an orthodox Hindu family, elopes with her Muslim lover and accompanist, Ghulaam Saab, to pursue a career in music. Gentle, strong-willed Leela, on the other hand, gives her life to the Party, and to working with the factory workers of Bombay. Fifty years after these events have been set in motion, Madhu, Leela's niece, travels to Bhavanipur, Savitribai's home in her last years, to write a biography of Bai. Caught in her own despair over the loss of her only son. Madhu tries to make sense of the lives of Bai and those around her, and in doing so, seeks to find a way out of her own grief.… (mais)
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
Father of the earth protect us; Father of the sky, protect us; Father of the great and shining waters, protect us, -To which God shall we offer worship?
Rig Veda, Màndala X, Song 121.
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
This is Som's story. Or rather, Joe's story as related to us by Som.
Questo è il racconto di Som. O meglio, il racconto di Joe come ce l'ha narrato Som. Per me i due uomini, narratore e protagonista, fanno parte del racconto in ugual misura. Ricordarlo significa pensare a entrambi. Se ora torno col pensiero a quel periodo, mi appare chiaro che la storia ci fu donata, più che narrata, da Som. Rappresenta il suo tributo a Joe.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
Come ho potuto mai desiderare l'amnesia? La memoria, per quanto capricciosa e inaffidabile, alla fine si porta dentro una sua verità. Finché c'è memoria, c'è sempre una possibilità di riparazione, finché c'è memoria, nessuna perdita è mai assoluta.
Shashi Deshpande's latest novel explores the lives of two women, one obsessed with music and the other a passionate believer in Communism, who break away from their families to seek fulfilment in public life. Savitribai Indorekar, born into an orthodox Hindu family, elopes with her Muslim lover and accompanist, Ghulaam Saab, to pursue a career in music. Gentle, strong-willed Leela, on the other hand, gives her life to the Party, and to working with the factory workers of Bombay. Fifty years after these events have been set in motion, Madhu, Leela's niece, travels to Bhavanipur, Savitribai's home in her last years, to write a biography of Bai. Caught in her own despair over the loss of her only son. Madhu tries to make sense of the lives of Bai and those around her, and in doing so, seeks to find a way out of her own grief.