Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

The Adolescent (Vintage Classics) por Fyodor…
A carregar...

The Adolescent (Vintage Classics) (original 1875; edição 2004)

por Fyodor Dostoevsky (Autor), Richard Pevear (Tradutor), Larissa Volokhonsky (Tradutor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1,6991810,326 (3.81)25
The narrator and protagonist of Dostoevsky's novel The Adolescent (first published in English as A Raw Youth) is Arkady Dolgoruky, a na*ve 19-year-old boy bursting with ambition and opinions. The illegitimate son of a dissipated landowner, he is torn between his desire to expose his father's wrongdoing and the desire to win his love. He travels to St. Petersburg to confront the father he barely knows, inspired by an inchoate dream of communion and armed with a mysterious document that he believes gives him power over others. This new English version by the most acclaimed of Dostoevsky's translators is a masterpiece of pathos and high comedy.… (mais)
Membro:simonamitac
Título:The Adolescent (Vintage Classics)
Autores:Fyodor Dostoevsky (Autor)
Outros autores:Richard Pevear (Tradutor), Larissa Volokhonsky (Tradutor)
Informação:Vintage (2004), Edition: Reprint, 608 pages
Coleções:A sua biblioteca, Em leitura, Lista de desejos, Para ler, Lidos mas não possuídos, Favoritos
Avaliação:
Etiquetas:to-read, ebooks

Informação Sobre a Obra

The Adolescent por Fyodor Dostoevsky (1875)

A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 25 menções

Mostrando 1-5 de 18 (seguinte | mostrar todos)
Este realismo es el que caracteriza a El adolescente, novela que tiene como principal protagonista a un joven ruso que admira u odia a su padre según las influencias contradictorias que recibe. La vida del adolescente y de un retablo de personajes, maravillosamente caracterizados por Dostoiewski, que bullen en torno a él, va creando un crescendo en la novela, que es lo que mueve al lector a no abandonar la lectura hasta la última página. El adolescente hace de su “yo” el centro del mundo y fantasea sobre una felicidad universal, sin luchar por conseguir la suya propia.
  Natt90 | Nov 7, 2022 |
Ja, ik heb het uitgelezen, maar het kostte me op een of andere manier veel meer moeite dan b.v. "De gebroeders Karamazov". Het past natuurlijk in de tijd waarin het geschreven werd, maar soms denk ik: ga eens gewoon aan het werk... Al die intriges, geheimen enzovoorts, en dan nog die Russische namen waardoor je steeds na moet denken over wie het nu eigenlijk gaat. Ik denk wel dat onze halfvolwassene in de loop van het boek volwassen is geworden.
  wannabook08 | Apr 28, 2022 |
Bota intime e një djaloshi të zjarrtë përballë të papriturave të pakëndshme në një ndeshje të pakufishme me të vjetrën, bota e trazuar, e lodhur dhe e freskët njëkohësisht.
  BibliotekaFeniks | Nov 27, 2020 |
This was a fairly decent Dostoyevsky book, which parts that highly stimulated my interest and attention. However, it was a little long-winded in parts and it dragged on for bit too long. Nevertheless, although I don't consider it among Dotoyevsky's finer works, it is still a good novel.

3 stars. ( )
  DanielSTJ | Nov 16, 2019 |
As with The Devils, I think here, Dostoevsky's reach exceeded his grasp artistically - and while the former novel was hindered by censorship (Stavrogin's "confession" was not allowed to appear in the original version, and since each character represents a "type," this necessitated a re-working of the book in such a way that blunts the coherency and strength of its implicit social-political commentary), the latter is hindered by a mix of self-censorship and self-indulgence.

Dostoevsky was placing his novel in a journal with political leanings seen as contrary to his own, with an editor who had earlier derided Dostoevsky for his focus on pathological sensationalism - consequently he seems to restrict his subject matter and motifs to a greater degree than with any other work from his mature period. At the same time, there seems to be no limit to the number of devices, plot points, or character-traits haphazardly recycled from his published and unpublished oeuvre. This is also easily the most convoluted of his books, with every character pushed across hundreds of pages from one ridiculous intrigue to the next (Dostoevsky even mistakenly changed the name of one character from one part of the book to the next, so the reader should be forgiven for having any trouble keeping up with the action).

There are a few striking or memorable passages, as well as a clear theme (i.e. who can/should the Russian youth look to for moral guidance or as models?), but overall the novel seems distinctly and strangely unfocused. Perhaps the novel makes more sense when situated in the context of contemporaneous depictions of the Russian "family" - especially Turgenev's [b:Fathers and Sons|19117|Fathers and Sons|Ivan Turgenev|https://images.gr-assets.com/books/1390793535s/19117.jpg|1294426] and Tolstoy's [b:Anna Karenina|15823480|Anna Karenina|Leo Tolstoy|https://images.gr-assets.com/books/1352422904s/15823480.jpg|2507928] - but [b:The Brothers Karamazov|4934|The Brothers Karamazov|Fyodor Dostoyevsky|https://images.gr-assets.com/books/1427728126s/4934.jpg|3393910] is such a towering response both aesthetically and philosophically to these works (as well as a great achievement on its own), that it is difficult not to consign The Adolescent to the shadows.

So, while (Dostoevsky's biographer) Joseph Frank's critical assessment of The Devils lead me to appreciate it much more than I would have on my own, I've yet to encounter a convincing defense of the abiding merit of this book. ( )
  augustgarage | Sep 26, 2017 |
Mostrando 1-5 de 18 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores (44 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Dostoevsky, Fyodorautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Freeborn, RichardTradutorautor principalalgumas ediçõesconfirmado
Amendola Kühn, EvaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Backhoff-Malmquist, HelgaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Barbetti, Alexandra IljinaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Beniuc, EmmaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Bennewitz, Fr.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Bezerra, PauloTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Eichenberg, FritzIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Eradano, BazzarelliIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Franco, MariaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Freeborn, RichardTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Garnett, ConstanceTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Güell, Josep M.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Geier, SwetlanaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Gras-Racic, MarionTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hansen-Löve, Aage A.Nachwortautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ianosi, IonPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ivkovic, MilosTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Μακρή ΚοραλλίαTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kazin, AlfredIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kufferle, RinaldoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Leto, Maria LetoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Luneau, SylvieTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
MacAndrew, Andrew R.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Malcovati, FaustoEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Malmquist, Helga BackhoffTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mardersteig, MartinoDesignerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mochulsky, KonstantinIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Moder, JankoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Nadai, Luigi VittorioTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Neuhäuser, RudolfPosfácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Nivat, GeorgesPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
O'Brien, DoraTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ocvirk, AntonIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Orta Manzano, MarianoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pacini, GianlorenzoIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pascal, PierreContribuidorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Pevear, RichardTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Praag, S. vanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Röhl, HermannÜbersetzerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Raffo, Anton MariaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Rakowska, M.Tradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Röhl, HermannÜbersetzerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ripellino, Angelo MariaPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Schlœzer, Boris deTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Simmons, Ernest J.Introduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tenconi, Luigi GaleazzoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Totti, ElmoEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Troyat, HenriIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Verdinois, FederigoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Volokhonsky, LarissaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Whishaw, FrederickTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Селезнёв, Юрий ИвановичPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Дианов, А.Ilustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
קריקסונוב, פטרTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
הרברג, שלמהמתרגםautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Unable to restrain myself, I have sat down to record this history of my first steps on life's career, though I could have done as well without it.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em italiano. Edite para a localizar na sua língua.
… l'epoca attuale è il tempo della mediocrità aurea e dell'insensibilità, della passione per l'ignoranza, della pigrizia, dell'incapacità al lavoro e dell'aspirazione a trovar tutto già bell'e pronto. Nessuno pensa; di rado si trova qualcuno che concepisca un'idea.
Ma forse è meglio che gli altri ci offendano: almeno ci liberano dalla disgrazia di amarli.
Conosco invece a Pietroburgo alcuni luoghi «felici», cioè luoghi dove una volta, per qualche ragione, sono stato felice: ebbene, ho cari questi luoghi, ed appositamente ci vado meno che posso per poter un giorno, quando mi sentirò solitario e infelice, ritornarvi a rivivere i miei ricordi in un'ora di dolce malinconia.
«E l'avvocato si sa cos'è: l'avvocato è “una coscienza presa in affitto”» …
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Variant Titles: The Adolescent was also published as The Raw Youth and An Accidental Family.
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

The narrator and protagonist of Dostoevsky's novel The Adolescent (first published in English as A Raw Youth) is Arkady Dolgoruky, a na*ve 19-year-old boy bursting with ambition and opinions. The illegitimate son of a dissipated landowner, he is torn between his desire to expose his father's wrongdoing and the desire to win his love. He travels to St. Petersburg to confront the father he barely knows, inspired by an inchoate dream of communion and armed with a mysterious document that he believes gives him power over others. This new English version by the most acclaimed of Dostoevsky's translators is a masterpiece of pathos and high comedy.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Biblioteca Legada: Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky tem uma Biblioteca Legada. As bibliotecas legadas são bibliotecas privadas de leitores famosos introduzidas por membros do LibraryThing que integram o grupo Legacy Libraries.

Ver o perfil legado de Fyodor Dostoevsky.

Ver a página de autor de Fyodor Dostoevsky.

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.81)
0.5
1 2
1.5 2
2 12
2.5 2
3 42
3.5 12
4 68
4.5 5
5 47

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 205,925,272 livros! | Barra de topo: Sempre visível