Retrato do autor

H. Cigdem

Autor(a) de De importbruid

2 Works 26 Membros 4 Críticas

About the Author

Obras por H. Cigdem

De importbruid (2008) 24 exemplares
De val van Mehmet (2014) 2 exemplares

Etiquetado

Conhecimento Comum

Sexo
female

Membros

Críticas

Heel aardig geschreven verhaal over een 15/16 jarig meisje Rüya dat heel graag naar Nederland wil want ze kan niet goed met haar moeder overweg.
Ze trouwt daarom met haar neef Kaan, die in het hele verhaal een erg aardige rol speelt, alleen.... hij gaat niet tegenzin moeder in. Ze wonen met nog 2 andere kinderen en hun partners bij de schoonouders is, die is absoluut de baas. Toch krijgt Rüya het voor elkaar Nederlands te leren en een aardige baan te vinden. Het verhaal is best goed geschreven, ondanks mijn grenzeloze verwondering en irritatie over de manier waarop deze mensen met elkaar omgaan, de schaamte cultuur, de familieverhoudingen die van onderdanigheid aan elkaar hangen vond ik het verhaal intrigerend en de cultuurbeschrijving intrigerend.… (mais)
 
Assinalado
vuurziel | 3 outras críticas | Jul 27, 2018 |
Autobiografisch getint relaas van een Turks meisje uit Ankara dat op 18-jarige leeftijd trouwt met een Turkse man in Tilburg, en zo tussen twee culturen belandt
½
 
Assinalado
huizenga | 3 outras críticas | Mar 2, 2018 |
Ik heb een beetje gemengde gevoelens bij dit boek. Ik vond het prachtig om een kijkje te krijgen in de Turkse cultuur en ik vond het geweldig om Rüya te zien groeien en hoe ze zich lostrekt van haar schoonouders. Ik heb echt genoten van het boek, tot het einde. Daar was ik niet erg van onder de indruk. Het neemt opeens een heel andere wending en mijn respect voor Rüya daalt direct. Ook het enorm open einde vond ik erg tegenvallen. Al met al toch 4 sterren omdat ik enorm genoten heb van het verhaal en omdat het wel indruk op me heeft gemaakt.… (mais)
 
Assinalado
Dee-e | 3 outras críticas | Aug 4, 2011 |
De importbruid is een fictief verhaal met autobiografische elementen. Het gaat over Rüya die woont in Turkije. Op haar dertiende verlooft ze zich met Kaan, een Turk uit Nederland. Op haar vijftiende komt Rüya naar Nederland om met hem te trouwen. Omdat Kaan de jongste zoon is, is het gebruikelijk dat het pasgetrouwde stel bij zijn ouders blijven wonen, zodat zorg op hun oude dag gewaarborgd is. Dit betekent dat ze maar weinig invloed heeft op haar eigen leven, ook niet als een jaar later haar dochter geboren wordt. Bij alles wat ze doet, heeft ze toestemming nodig van haar schoonmoeder. Rüya heeft het zwaar, omdat ze haar eigen identiteit niet wil verliezen, maar ook doodsbang is om in te gaan tegen de wil van haar schoonfamilie.

Ik vind het een goed geschreven boek. Tijdens het lezen bekruipt me een beklemmend gevoel. De auteur geeft een zeer levendige beschrijving van het leven van een importbruid, van wie verwacht wordt haar man te behagen en haar schoonouders te gehoorzamen. Toch kun je tussen de regels door de liefde lezen voor de Turkse cultuur, maar ook voor de Nederlandse cultuur, waarbij zoveel meer mogelijk is voor vrouwen. Je voelt de machteloosheid, omdat ze in het begin slechts toe kan kijken en als ze met voorzichtige eerste stappen integreert in de Nederlandse samenleving, de Turkse cultuur als een haast onneembaar obstakel die weg belemmert.
Het verhaal heeft wel een erg abrupt einde. Het is een open einde en daar heb ik altijd een beetje moeite mee.
… (mais)
 
Assinalado
Carolien70 | 3 outras críticas | Mar 13, 2010 |

Estatísticas

Obras
2
Membros
26
Popularidade
#495,361
Avaliação
½ 3.7
Críticas
4
ISBN
5
Línguas
1