Picture of author.

Silvina Ocampo (1903–1993)

Autor(a) de The Book of Fantasy

54+ Works 1,684 Membros 44 Críticas 5 Favorited

About the Author

Obras por Silvina Ocampo

The Book of Fantasy (1940) — Editor — 601 exemplares
Thus were their faces (2015) 345 exemplares
Where There's Love, There's Hate (1946) 136 exemplares
Leopoldina's dream (1959) 105 exemplares
The Promise (2011) 66 exemplares
Forgotten Journey (1937) 60 exemplares
The Topless Tower (1968) 50 exemplares
Cuentos completos I (1999) 31 exemplares
Autobiografía de Irene (1948) 29 exemplares
Cuentos Completos II (1999) 20 exemplares
Antología esencial (2003) 20 exemplares
Y así sucesivamente (1987) 17 exemplares
Los días de la noche (1970) 16 exemplares
As convidadas (1961) 13 exemplares
Cornelia frente al espejo (1988) 11 exemplares
Las repeticiones (2006) 10 exemplares
La naranja maravillosa (1985) 9 exemplares
The Impostor: and Other Stories (2021) 9 exemplares
Poetas líricos ingleses (1999) — Tradutor — 7 exemplares
Cuentas dificiles. Antología (2000) 6 exemplares
Poesia Inedita Y Dispersa (2001) 6 exemplares
Invenciones del recuerdo (2006) 5 exemplares
Poesía completa II (2003) 5 exemplares
Poèmes d'amour désespéré (1996) 4 exemplares
Un'innocente crudeltà (2010) 4 exemplares
El caballo alado (2000) 4 exemplares
Poesía completa I (2002) 4 exemplares
Pluie de feu (1997) 3 exemplares
Breve antologia de cuentos 2 (2000) 2 exemplares
Ejercitos de La Oscuridad (2008) 2 exemplares
Porfiria 2 exemplares
Isis (2007) 1 exemplar
El pecado mortal 1 exemplar
Sentinelles de la nuit (2018) 1 exemplar
Las reglas del secreto (1991) 1 exemplar
Canto Escolar (1900) 1 exemplar
The Friends 1 exemplar
Los traidores (1988) 1 exemplar
El dibujo del tiempo (2014) 1 exemplar
Gostje 1 exemplar

Associated Works

Black Water: The Book of Fantastic Literature (1983) — Contribuidor — 499 exemplares
The Big Book of Science Fiction (2016) — Contribuidor — 411 exemplares
Extraordinary Tales (1955) — Contribuidor — 272 exemplares
Other Fires: Short Fiction by Latin American Women (1985) — Contribuidor — 122 exemplares
The Big Book of Modern Fantasy (2020) — Contribuidor — 108 exemplares
Pleasure in the Word : Erotic Writing by Latin American Women (1993) — Contribuidor — 34 exemplares
Landscapes of a New Land : Short Fiction by Latin American Women (1995) — Contribuidor — 18 exemplares
The Uncanny Gastronomic: Strange Tales of the Edible Weird (2023) — Contribuidor — 13 exemplares
La Otredad: Antología de cuentos latinoamericanos del siglo XX (2015) — Contribuidor — 3 exemplares

Etiquetado

Conhecimento Comum

Membros

Críticas

"Nunca ponderamos bastante la inteligencia de un animal querido, pues no podemos citar una frase que haya dicho o escrito memorablemente…”. La historia de la literatura argentina del siglo XX no sería la misma sin las letras de Silvina Ocampo, que transgreden la comodidad del pensamiento, y en donde Nueve perros en su magnífica versión ilustrada no es la excepción".
 
Assinalado
Perroteca | Jan 1, 2024 |
not my cup of tea --very hard to follow
 
Assinalado
sherschwartz | 10 outras críticas | Nov 29, 2023 |
(Att. 2022: saiu aqui no Brasil mais uma coleção de contos da Ocampo, estou com ela em mãos, e talvez comece logo logo)

Oníricos, fantasiosos, imaginativos, misteriosos, extravagantes, cruéis, ou junção de tudo isso e muito mais: são diversos os adjetivos que podemos dar aos contos da Ocampo, que correm em variadas direções, levados pelo estilo único de escrita da autora, subvertendo o cotidiano pelos olhos de homens, mulheres, crianças e até animais.

Ocampo quebra todos os clichês sobre o amor, bondade, caridade, lealdade, e todos os outros ''ades'' e bons sentimentos; embarcando na estranheza, no bizarro, no nojo, na repulsa e na perversidade, em cartas, relatos, memórias, sonhos e fantasias — que você, no entanto, nunca saberá se localizar em qual deles está: será memória, fantasia, ou sonho?

De aura mística, halo nostálgico e crianças infernais, Ocampo faz um realismo mágico bastante característico, com um estilo que certas vezes pode até engessar a narrativa, mas que outras vezes a faz fluir como sonho, ou, habilmente, a faz estender-se como pesadelo.

São contos curtos, e no meu caso, especificamente, foi uma leitura interessante, mas truncada, tanto que até larguei o livro por um tempo antes de retornar e terminá-lo. A disparidade entre os contos é notável, mas agora que terminei, vejo que o esforcinho que fiz valeu a pena, termino o livro com um gosto bom na boca. E talvez a experiência de leitura desse livro tenha se tornado melhor assim, degustado aos poucos, e não devorado de uma vez.

Comentários, com spoiler e notas, conto a conto:


A sequência dos cinco primeiros contos é um exemplo dos altos e baixos do livro. Apesar deste primeiro passar a aura onírica que permeará o restante da obra, não consegue marcar muita coisa além de uma inexplicável atração por sua estranheza (que também permeará o restante da obra); e pontuo isso de maneira ligeiramente negativa, pois, sei que não é uma característica de escrita superior, ou algo que se mostrará atraente para primeiros leitores. Esse primeiro conto não é um passo adentro a estranheza da Ocampo, é mais como um vislumbre do sonho de algumas de suas personagens; quase como um sonho dentro de um sonho. A Lebre Dourada, portanto, é uma fábula sobre o encontro do sobrenatural com o natural, foge dos torcidos temas cotidianos, frequentes na maior parte do livro, e abre a obra de um modo no mínimo curioso. 2/5



“Somos um compêndio de contradições, de afetos, de amigos, de mal-entendidos – me dizia Elena. Certamente pensando em mim, acrescentava: — Somos monstros. (...) Somos também o que as pessoas fazem de nós. Não amamos as pessoas pelo que são, e sim pelo que nos obrigam a ser”

Nesse conto — um de meus preferidos — a mudança de tom é brusca comparado com o conto da lebre. A disparidade aqui, num momento inicial, faz-se agradável. Em A Continuação, uma pessoa — no inicio não sabemos ser homem ou mulher, Ocampo brinca com a identidade de gênero — envia uma carta à outra com quem se relacionava. Raiva, ciúme, posse e delírio começam a se revelar, e logo o real e o ficcional começam a se embaralhar; arte e vida vão se metamorfoseando em uma coisa só. 4/5



“Que preço tem um corpo. Vivemos como se ele nada valesse, impondo-lhe sacrifícios, até que entra em pane. A enfermidade é uma lição de anatomia”.

O Mal nos convida a conhecer as últimas horas de vidas de um enfermo no hospital, a situação, o delírio, o torpor, e a viagem dentro de um coma; seus últimos momentos. 3/5



Outro ótimo é O Rebento, onde dois irmãos maltratados pelo avô, estimulam o filho de um deles a brincar com a arma do velho. O avô adora ver o neto imitando a si mesmo, numa pantomima de poder e violência; os irmãos deixam que o faça, com um objetivo de se libertarem de um tipo de opressão. 3/5



"As superstições não deixavam Cristina viver. Uma moeda com a efígie apagada, uma mancha de tinta, a lua vista através de dois vidros, as iniciais de seu nome gravadas por acaso no tronco de um cedro a deixavam louca de medo [...] Quando ficamos noivos, tivemos que procurar um apartamento novo, pois, segundo suas crenças, o destino dos moradores anteriores influiria sobre sua vida (em nenhum momento mencionava a minha, como se o perigo ameaçasse só a ela e como se nossas vidas não estivessem unidas pelo amor).''

Em A Casa de Açúcar — preferido de Cortázar — figura o suspense e o insólito. Um casal se muda para uma casa tão bonita que parece ser feita de açúcar, mas uma das superstições da esposa é não morar em um lugar onde outras famílias tenham tido histórias trágicas: segundo o raciocínio dela, os novos moradores (eles) agirão como esponjas.

Coisas estranhas começam a ocorrer, pessoas batem a porta identificando a mulher com o nome da antiga moradora, progressivamente a história vai tomando um rumo quase de terror até a virada narrativa da história: a nova inquilina começa a adquirir a personalidade da antiga moradora da casa — que morreu louca —, e ressurgem também amores do seu passo (de qual deles?!) Com certeza é um dos melhores do livro. 4/5



Sem deixar a bola cair, Ocampo emenda com A Casa dos Relógios, que se inicia como um doce sonho, e termina como um terrível pesadelo; é um conto perturbador sobre o assassinato macabro sob o ponto de vista de um menino de nove anos. 3/5



Odiado por Borges não pela qualidade, e sim por sua perversidade, Mimosoé um cachorro insanamente amado por sua dona, que manda embalsamá-lo quando o animal falece. Parece algo normal, mas há algo de insano no afeto da mulher pelo animal. Ela começa a agir estranho, e o marido recebe um bilhete anônimo denunciando certas ações da mulher e insinuando coisas terríveis; ele, então, destrói o cachorro, pensando dar fim á um amor bestial. Mas ela não aceita fácil, descobre o autor do bilhete, resolve se vingar, e Mimoso terá que defender sua dona, mesmo em pedaços, mesmo após morto. É cruel, extremo e perverso, com um final chocante. 4/5



Em O Caderno vemos um pouco cotidiano menos distorcido, e se trata de uma superstição não muito distante das que temos aqui na nossa terra tupiniquim: lá é dito que se uma grávida olhar demais para um rosto, seu filho nasce com a aparência similar ao alvo de sua atenção. Uma mulher joga cartas durante todo o período de gestação; dose homeopática de sorrisos e ironia. 2/5



Em A Sibila, todo o planejamento de um assalto começa a dar errado quando o ladrão se depara com Aurora, uma jovem sibila, e vira alvo de premonições e adivinhações. É um conto com uma construção bastante curiosa, mística, em que nada parecer ser o que realmente é; vou além, nada parece "concreto"; nem mesmo os acontecimentos não-oráculares; e o fim abrupto é bem bom. Não é dos melhores, mas tem uma aura única que o torna bem iteressante. 3/5



O Porão é protagonizado por uma mulher, possivelmente uma prostituta, que vive reclusa no porão de uma casa, sem luz nem água, e é alimentada pela dona. Ratos também compartilham o lugar com ela. Os ratos só aparecem quando ela está sozinha. Eles não têm medo dela e ela não tem medo deles. Na verdade, ela nem se incomoda com a presença destes animais, exceto quando ela está "acompanhada", ou quando eles chegam à comida antes que ela tenha oportunidade de comê-la. As pessoas na cidade são más e a chamam de Fermina, a Dama dos Ratos, o que ela se ressente. Embora ela realmente os alimente e tenha dado nomes à cada um deles.

A única maneira de Fermina sobreviver em uma sociedade que a marginalizou é por meio de algum malabarismo mental que permita-lhe transformar aquele espaço frio e escuro em um mundo belo e mágico. As últimas linhas da história sugerem que iniciou-se uma demolicação e Fermina morrerá sob os escombros. Entendi que o modo como ela vive, é um jeito dela de fugir do lado de fora, do mundo que é ameaçador para ela. É um conto triste, que termina com desesperança. 3/5



Em As Fotografias comemora-se a festa de aniversário de uma menina paralítica, registrada em uma inusitada sessão de fotos, que vai drenando a energia da aniversariante até um final trágico, ignorado pelos convidados. A ironia com que é narrado o desenrolar da festa e como a família se preocupa com tudo menos com a aniversariante e seu bem-estar não faz rir, mas passa uma certa comicidade, misturado que une-se com a tragicidade do conto. 3/5


“O destino é como um tigre que já provou carne humana e vigia o seu dono”. Em Magush, um adolescente adivinha o futuro nas janelas de um prédio vazio.
Você não entendeu errado, é isso mesmo.
Ele lê o futuro conforme as luzes acendem-se e apagam-se nos prédios. 2/5


No conto A Propriedade vemos um pequeno excerto da vida de uma empregada na casa de uma mulher rica, consumista, e vaidosa, e o baque que ocorre em sua vida quando uma outra pessoa chega e começa a mudar todas as opiniões da sua antes tão querida dona de casa. No fim, confusa, a empregada terá que decidir como se comportar em relação ao personagem que acabou com sua ''vida mansa''. 2/5



Uma mulher é levada a loucura em uma história sobre a perda e o reencontro de bens materiais, no conto intitulado Os Objetos. 3/5



Em Nós, temos dois irmãos gêmeos idênticos, que gostam de aventuras, e principalmente, de confundir suas vidas. Apaixonam-se pelas mesmas mulheres, dividem as namoradas (sem que elas saibam, claro), e quando são pegos nesse jogo perigoso, terminam e partem para a próxima, pois a vida , de outra maneira, é para eles tediosa e sem sentido. 3/5



Todo o assombro, surpresas e ocultismo que envolvem as insólitas narrativas de Ocampo estão delineadas em A Fúria. São diversos os contos sobre crianças malignas ao longo do livro, e isso não podia faltar no conto que dá nome a obra, sobre uma menina que coloca fogo em sua amiga, e um homem que comete um assassinato para não provocar um escândalo. É um conto interessante, misterioso, com uma reta final interessante, mas um fim um pouco desfocado. 3/5



''Faz quanto tempo que não penso em outra coisa a não ser em você, imbecil?, você, que se intromete nas linhas do livro que leio, na música que escuto, dentro dos objetos que vejo. Não creio ser possível que o revestimento do meu esqueleto seja igual ao seu. Suspeito que você pertence a outro planeta, que seu Deus é diferente do meu, que o anjo da guarda da sua infância não se parecia com o meu...''

Em Carta Perdida em uma Gaveta, alguém — Ocampo novamente brinca com identidade de gênero — escreve uma carta de ódio (tão próximo do amor obsessivo: “[...] você, que se intromete nas linhas do livro que leio, na música que escuto, dentro dos objetos que vejo. [...] Tudo era menos imundo do que a sua cara”) para outro alguém (que só saberemos ser outra mulher depois de várias linhas). Descobrimos, então, que o ressentimento nasceu na infância, espaço de todos os males posteriormente desenvolvidos (“Não há criança infeliz que depois seja feliz”). Não há empatia; há paixão desprezada, avesso, e até planejamento de vingança não executada. (“Descartei a ideia porque a morte não me pareceu um castigo.”). 3/5



O Carrasco é um conto bem curto e confuso, situado no passado, onde em uma festa, um imperador mata presos políticos em caixas. Achei um dos mais destoantes, e me perdi completamente, não consegui pescar nada. 1/5



Para recompensar, em Azeviche, temos um relacionamento gostoso de ler, de um homem que larga tudo para começar uma nova vida com sua esposa no interior. E a mulher, pouco instruida, que é fascinada por cavalos, cuida deles, os desenha, passeia com eles pelos campos; quando está sozinha com seu animais, é quase como se conseguisse se comunicar com os equinos, ou talvez até fosse hipnotizada por eles... 4/5



A Última Tarde talvez seja o mais onírico de todos os contos, na história de um irmão que vive a vida do outro, o sonho se mistura com a realidade, paredes se desmancham, animais passeiam livres, e mansões caras possuem chão de terra batida nos quartos. No fim, um dos irmãos é despertado desse sonho de maneira brutal, por quem menos esperava. Sem a roupagem de sonho, é uma história triste, de um homem ingênuo. 3/5


O Vestido de Veludoé um conto estranho, sobre uma velha e seus tecidos caros e apertados, que suas criadas mais novas experimentam nela. Há algo aqui, relacionado as classes sociais ou ao consumismo, quando a mulher rica morre estrangulada pelo seu vestido em meio à diversas roupas caras, enquanto uma das criadas repete sem parar ''Que divertido!'', mas não foi do meu agrado, e esse é um dos que menos gostei de toda a antologia. 1/5



Embarcando no realismo mágico que estamos acostumados, contada por um ''garotinho'', Sonhos de Leopoldina é a história de uma anciã de 120 anos, que consegue tirar objetos de seus sonhos. Ao sonhar com uma praia, por exemplo, ela encontrará conchas a seus pés. Ludovica e Leonor, suas filhas-netas, são interesseiras e invejosas, e sempre ouviram falar que Leopoldina era uma sábia senhora, apesar dos hábitos simples, e que possuía algum tipo de poder sobrenatural. É aí que elas descobrem que os sonhos da senhora se materializam no mundo físico. Começam a ver nisso um atalho para sairem da pobreza, querem tirar proveito da habilidade da senhora. Elas querem que Leopoldina sonhe com carros, bijuterias, anéis, brincos dourados, etc. Mas, elas acabam esbarrando na simplicidade da mulher, incapaz de pensar em riquezas ou bens materiais. A trama vai rodando, e cada parágrafo se torna mais estranho, Leopoldina vai ficando mais tensa, e as jovens, mais despreziveis, até o derradeiro penultimo sonho de Leopoldina. É um conto extremamente sensível, e um dos melhores do livro. 4/5



Em seguida engatamos com o ótimo As Ondas, onde temos um refresco e uma pausa nos contos oníricos e fantasiosos. Aqui temos uma ficção científica, ou distopia, situada em 1975, onde as pessoas começam a ser divididas em grupos pela disposição de suas moléculas. Um casal falsifica documentos para permanecerem juntos, mas seu crime é descoberto quando um casaco é emprestado à uma amiga do casal. Nesse mundo, por causa de uma lei, familia foram divididas, lares desfeitos e cidades praticamente tiveram que começar do 0, com outras pessoas, tudo ordenado pelas moléculas.

O final também é bem bom. A mulher, depois da separação, encontra um sábio (ou um charlatão) e decide fazer uma operação para mudar a disposição de suas moléculas a fim de combinar com a de seu marido, definitivamente; ela não sabe como é feita a cirurgia, e nem sobre os seus perigos, mas decide encarar mesmo assim, e o que fica subentendido após isso é cruel. 4/5



Novamente com as crianças perversas de Ocampo, O Casamento é interessante, mas há descrições exageradas de moda e salão, sem um baque que transformasse o conto em algo mais. Uma menina de sete anos, enfia uma aranha venenosa no coque da vizinha que vai se casar; isso não é um spoiler, se você chegou até aqui na sua leitura, com o aparecimento da aranha você já suspeita o que vai acontecer, meio que tornou-se previsível o fim, para mim foi bem abaixo dos outros contos no geral. 2/5



Em compensação, novamente, A Paciente e o Médico, que vem em seguida, é ótimo, e um dos meus favoritos da antologia. Relacionamentos unilaterais, obsessão, personagens pertubados e bizarros, depêndencia emocional, ponto de vistas diferentes; tudo isso é uma amostra da habilidade da autora em abordar diversos temas e ao mesmo tempo desenvolver uma história bem compassada e com um bonita dicção. A paciente, uma mulher sem propósito, acaba se apaixonando pelo médico que a atende. A partir de então entramos na jornada romântica da mulher, que tenta atrair a atenção do homem lhe dando diversos presentes. A escala vai aumentando e os limites de uma paixão normal começam a ser quebrados: ela chega a se prostituir para comprar presentes cada vez mais caros para seu amado. Partimos então, para a mesma história sob o ponto de vista do médico, e o que era apenas um amor extremo, torna-se bizarro. 4/5



Bem, a fim de deixar marcado aqui na resenha, depois do conto anterior, que é ótimo, não entenda errado, não foi ele o motivo da pausa, e sim um acúmulo de coisas, o livro tornou-se um pouco cansativo para mim, então deixei-o de lado por uns bons quatro meses. Mas, retorno agora em Julho (2021) para terminá-lo, e o conto que me recebe de volta é Voz ao Telefone, uma conversa em primeira pessoa, onde o protagonista explica o motivo de festas infantis entristecê-lo e o medo que tem por fósforos. Bem, escrevendo agora depois de terminar, juntando os dois fatos citados anteriormente, acho que fica claro a tragédia, mas durante a leitura, não ficou explicito para onde o conto se encaminhava — ou talvez minha pausa me deixou destreinado na narrativa da Ocampo —, mas felizmente a narrativa é curtinha e fluída, e apesar de cruel, é um bom jeito de ser reinserido ao mundo da Ocampo novamente. 2/5



O Castigo é o nebuloso conto de uma mulher iludida, que resolve expor a tona ao marido toda a sua infelicidade com o relacionamento. Seu marido é raivoso, ciumento e impulsivo, mas hipnotizado pela história, deixa a mulher deitada em seus joelhos colocar para fora tudo que está sentindo, embarcando no passado junto com ela. O final é abrupto, e misterioso, o homem é envelhecido literal e metaforicamente, pelos longos, transcendentes e melancólicos da mulher. 3/5



A Oração, é a confissão de uma bela mulher que necessita que Deus a recompense pelos seus ''atos bondosos''. Mesmo que ela cometa adultério, minta, observe um (ou mais) assassinato sem agir, e muito mais. Lavinia é uma mulher insatisfeita no casamento e acaba tentando descobrir uma razão para sua vida no convívio social e na igreja. Ela acaba adotando um menino de rua o qual ela salva de alguns agressores e o leva para casa. A partir daí a narrativa começa a tomar tons bem estranhos. É muito explicito o motivo da desconfiança e ódios das outras pessoas pelo garoto, mas Lavinia acaba insistindo na premissa de que o menino é um ser puro, mas ela não consegue tirar da cabeça que ele pode cometer algum ato de violência a qualquer momento. A forma de confissão com que é narrado o conto é interessante, mas ao longo da leitura você vai se desprendendo, e logo ele perde o caráter único que o pauta. Mas no geral é um bom conto, bastante intrigante. 3/5
… (mais)
 
Assinalado
RolandoSMedeiros | 3 outras críticas | Aug 1, 2023 |
A antologia seminal da Literatura Fantástica, curada por três grandes do seu gênero, é muito mais do que um clássico argentino. A obra revela a pena de escritores escondidos e/ou obscuros que dificilmente você encontra normalmente. Escritores oclusos do Canon, mas que produzem contos par a par com grandes nomes da Literatura Mundial; Giovani Papini, Leopoldo Lugones, Santiago Dabove, May Sinclair, Villiers de L’Isle Adam e Ryunosuke Akutagawa dividem páginas (e não se ofuscam) com H.G Wells, Kipling, Joyce, Poe, Maupassant, Córtazar e muitas outras presenças ilustres; exemplo do refino da seleção dos organizadores.

Eles (Bioy, Ocampo e Borges) também aparecem, cada qual com um ou mais contos autorais (e até com pseudônimos que escrevem a quatro mãos); e não é surpresa para quem os conheça minimamente que também produzam histórias de imensa qualidade: não se auto-inserem apenas por vaidade. Tlon, Uqbar Orbius Tetius do Borges e A Lula Opta por sua Tinta do Bioy figuram as melhores histórias da antologia, e a Ocampo com seu cotidiano-disforme, não fica para trás.

Viaja-se na biblioteca destes três argentinos, através de autores das mais diversas nacionalidades e das mais diversas épocas, não só em contos, mas também em enxertos, microcontos, peças de teatro e até relatos que ficam na margem da ficção e da realidade. O livro perpassa pelos Contos Orientais, pela magia das Mil e Uma Noites, por Petronio e seu Satyricon, e estende-se até o modernismo, com Os Mortos, do Joyce. (No entanto, ele fica por aí. O Manguel por exemplo, inspirado por este livro, "pega" da onde nossos curadores pararam, no seu "Book of Fantastic Literature", de dois grandes volumes)

Os contos foram todos traduzidos (alguns inéditos) pelos autores da antologia, que também conta com uma ótima introdução do Bioy sobre como ela foi concebida e sobre a literatura fantástica como um todo; outras edições contam até com uma introdução da Úrsula K. Le Guin;

Só seguindo pelo sumário a lista de autores, e indo atrás de suas principais obras (fantásticas ou não), você já tem uma boa lista de leitura para praticamente o resto da vida. É um livro que eu recomendaria para qualquer um.
… (mais)
 
Assinalado
RolandoSMedeiros | 12 outras críticas | Aug 1, 2023 |

Listas

Prémios

You May Also Like

Associated Authors

Edward Lucas White Contributor
Voltaire Contributor
Herbert A. Giles Contributor
Walter De la Mare Contributor
J.G. Frazer Contributor
Guy de Maupassant Contributor
Julio Cortázar Contributor
Chuang Tzu Contributor
Sir Richard Burton Contributor
James Joyce Contributor
Sung-ling P'u Contributor
Arturo Cancela Contributor
Delia Ingenieros Contributor
Niu Chiao Contributor
G Willoughby-Meade Contributor
I A Ireland Contributor
Carlos Peralta Contributor
Santiago Dabove Contributor
H. A. Murena Contributor
Manuel Peyrou Contributor
José Zorrilla Contributor
Hsueh-Chin Tsao Contributor
Pilar de Lusarreta Contributor
W.W. Skeat Contributor
Lord Dunsany Contributor
Leopoldo Lugones Contributor
Elena Garro Contributor
Ray Bradbury Contributor
G.K. Chesterton Contributor
Jean Cocteau Contributor
Léon Bloy Contributor
François Rabelais Contributor
Thomas Carlyle Contributor
Martin Buber Contributor
Ambrose Bierce Contributor
J. G. Ballard Contributor
Evelyn Waugh Contributor
Arthur Machen Contributor
Rudyard Kipling Contributor
Edgar Allan Poe Contributor
Edith Wharton Contributor
Lewis Carroll Contributor
Leo Tolstoy Contributor
Oscar Wilde Contributor
Franz Kafka Contributor
Saki Contributor
Olaf Stapledon Contributor
John Aubrey Contributor
Barry Perowne Contributor
Leonid Andreyev Contributor
Giovanni Papini Contributor
Edwin Morgan Contributor
Petronius Contributor
W. W. Jacobs Contributor
May Sinclair Contributor
Richard Wilhelm Contributor
Max Beerbohm Contributor
Emanuel Swedenborg Contributor
Wu Cheng'en Contributor
B. Traven Contributor
Suzanne Jill Levine Translator, Introduction
Ursula K. Le Guin Introduction
Ernesto Franco Introduction
Helen Oyeyemi Introduction
James Womack Translator, Introduction
Jessica Powell Translator
Anne Picard Translator
Katie Lateef-Jan Translator
Marian Womack Introduction
Pablo Auladell Illustrator

Estatísticas

Obras
54
Also by
12
Membros
1,684
Popularidade
#15,266
Avaliação
3.9
Críticas
44
ISBN
135
Línguas
9
Marcado como favorito
5

Tabelas & Gráficos