James Riordan (1) (1936–2012)
Autor(a) de Tales of King Arthur
Para outros autores com o nome James Riordan, ver a página de desambiguação.
About the Author
Image credit: James Riordan
Séries
Obras por James Riordan
The Boy Who Turned into a Goat and Other Stories of Magical Changes (Young Piper) (1988) 6 exemplares
Great expectations 3 exemplares
Letters from the Dead: Last Letters from Soviet Men and Women Who Died Fighting the Nazis 1941-1945 2 exemplares
European Cultures in Sport: Examining the nations and regions (Intellect European Studies Series) (2003) 2 exemplares
Cuentos maravillosos de hoy y de siempre Tomo 4 2 exemplares
Springboard to Heaven 1 exemplar
Associated Works
Etiquetado
Conhecimento Comum
- Outros nomes
- Riordan, James William
- Data de nascimento
- 1936-10-10
- Data de falecimento
- 2012-02-11
- Sexo
- male
- Nacionalidade
- England
- Local de nascimento
- Portsmouth, England, UK
- Ocupações
- scholar of sport
translator
children's book author
Membros
Críticas
Listas
THE WAR ROOM (1)
Prémios
You May Also Like
Associated Authors
Estatísticas
- Obras
- 89
- Also by
- 4
- Membros
- 1,755
- Popularidade
- #14,659
- Avaliação
- 3.8
- Críticas
- 24
- ISBN
- 291
- Línguas
- 11
The story seemed so interesting that I couldn't sit still until i passed the book to my English teacher, who was in football business those days (never a pro himself but was through youth squads of 50-s/60-s and therefore retained many connections with the guys who actually made it into the first teams of Moscow based Soviet Premiership clubs). Of course he was an avid football fan and a staunch supporter of precisely Spartak Moscow.
His immediate reaction after reading this opus was one of the bewilderment. He never encountered any Riordan or Jordanov playing in starting XI or coming in as a sub. Moreover factual errors were of extraordinary brazen character. The man confused the venue at which the game took place: Tashkent (now in Uzbekistan) for Moscow which are 1 700 miles apart (according to Google Earth), let alone climatic and geographical differences which are still evident even to a blind man.
This and other glaring inconsistencies forced him to give a call to pro players, then active, and ask for clarifications. No one could remember such player. And to conceal such a player would be harder than to hide the proverbial needle in a haystack. Just so you know: there were few players of foreign origin (f.e. Spaniards - kids of Spanish Reds - evacuated in the wake of the Spanish Civil War to USSR) in Soviet Championship those years. And everyone remembers their presence nowadays albeit not always their names.
And no one even remembers a Briton, if you don't trust official statistics. Sorry. Nothing personal. But please don't sell a fiction for a real story.
If he was a real player it would be trumpeted all over as triumph of Communist sport's attractiveness over "sweat-extracting" professional sport of "rotting West".… (mais)