Luan Starova
Autor(a) de El tiempo de las cabras (Libros del Asteroide) (Spanish Edition)
About the Author
Obras por Luan Starova
Kufijtë e Pranverës 1 exemplar
Etiquetado
Conhecimento Comum
- Data de nascimento
- 1941-08-14
- Educação
- "Universidad de Skopje","Universidad de Zagreb"
- Ocupações
- traductor o profesor de literatura francesa o diplomático
Fatal error: Call to undefined function isLitsy() in /var/www/html/inc_magicDB.php on line 425- Nació en Pogradec, Albania, aunque con dos años su familia tuvo que abandonar el país e instalarse en Macedonia. Sedoctoró en Filología Francesa y Literatura Comparada. Tras trabajar como traductor y profesor de Literatura Francesa en la Universidad de Skopje, en 1990 inició su carrera diplomática, convirtiéndose en el primer embajador de Macedonia en París. La mayor parte de su obra literaria está escrita en albanés.
Membros
Críticas
You May Also Like
Associated Authors
Estatísticas
- Obras
- 7
- Membros
- 49
- Popularidade
- #320,875
- Avaliação
- 3.6
- Críticas
- 3
- ISBN
- 21
- Línguas
- 8
I own an album called "Balkans without Borders" that was a fundraiser for Doctors without Borders. Reading this book brings new meaning to that title. Starova's family dealt with so many changing borders and changing rulers that it felt as though his family had become generalists. They were from the Balkans, not a specific country in the Balkans. They were Muslim. They were also Christian. Or the better term would be to say they were a holy family, having copies of the Koran, the Bible and the Torah all under their roof. They quietly followed their own way, while outwardly adapting to whatever government's pressures were around them.
As for the writing of the book, its flaw is also its charm. It is a bunch of stand-alone essays, almost prose poems, that are organized with some sort of logic, but it certainly isn't chronological logic. Some of the pieces are stunningly beautiful, whereas some of the pieces feel like repeats of other pieces in the book. I'm torn between advising one to read it all at once to get the subtle picture of what the region was like, or to read it over a period of years to savor more the poetry of it, and the intense connections between the physical books with the personality of his father.
So, on to our discussion of human rights. Education was the right most exercised in the book. Even through the political unrest of the region, the fall of the Ottoman Empire, Stalin, the fall of Stalin etc., his father lives a very intellectual life and for much of the time is employed by the Macedonian Institute of National History. The children are educated, and go off to various universities once they are grown. As for violations, I'll pick Article 28. Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. Meaning in this case, a human being has a right to rule by a stable government. Easier said than done.
And as an aside, Starova's comments on the Janissaries - the military of the Ottoman Empire made up of Christian boys taken in battle and forced to convert to Islam - is helping me make sense out of what is happening in present day Syria, North Africa etc. The areas where most of the refugees flooding Europe are coming from were parts of the old Ottoman Empire, which didn't fall that long ago. Not really. I don't know much, but lightbulbs are starting to go on.… (mais)