MDS338.7616151092273

Fraseologia: Ciências sociaisEconomiaProductionBusiness EnterprisesBy IndustryServiceTechnologicalPor atribuirPor atribuirPor atribuirPor atribuirPor atribuirPor atribuirPor atribuirPor atribuirPor atribuir

Dewmoji: ????????????????

0
Obras genéricas; Ciências da informação
216,948
ℹ️
1
Filosofia; Psicologia
229,419
💭
2
Religião
562,779
🙏
3
Ciências sociais
1,169,921
👫
4
Linguística
177,109
💬
5
Ciência
380,441
🔬
6
Ciências aplicadas e tecnologia
844,132
💡
7
Arte
857,504
🎨
8
Literatura
1,201,263
📚
9
História
703,933
🗺️
30
Ciências sociais
233,885
🧑‍🤝‍🧑
31
Estatística
3,901
📊
32
Ciência política
130,442
👑
33
Economia
202,317
🐂
34
Direito
133,733
⚖️
35
Administração pública; Ciência militar
55,992
👃
36
Serviços sociais e instituições
149,003
🗿
37
Educação
155,278
🎓
38
Comércio; Comunicações
43,055
🛣
39
Tradições e folclore
62,315
🎑
330
Economics
32,071
🐂
331
Labor economics
22,463
💲
332
Finance
37,532
💰
333
Economics of land & energy
29,590
🏞
334
Cooperation
1,002
🤝
335
Socialism and related systems
8,319
🌹
336
Public Finance & Taxation
5,607
💇
337
International economics
5,110
🛃
338
Production
55,204
🏭
339
Macroeconomics and related topics
5,419
338.0
4,987
338.1
Agricultural products
5,946
🌽
338.2
Mineral Extraction
2,323
🪨
338.3
Water products; Fish, ice, etc.
670
338.4
Secondary industries and services
10,853
🏭
338.5
Microeconomics
2,811
338.6
Guilds
1,965
338.7
Business Enterprises
6,242
338.8
Monopolies; Trusts
1,852
338.9
Economic Development And Growth
15,149
📈
338.70
326
338.71
7
338.72
12
338.73
6
338.74
Corporations
287
338.75
338.76
By Industry
2,255
338.77
1
338.78
5
338.79
3
338.760
37
338.761
Service
593
338.762
Engineering
614
338.763
Agriculture
59
338.764
Home Economics
33
338.765
1
338.766
Chemical Technology
370
338.767
Manufacturing
119
338.768
Manufacture of products for specific uses
139
338.769
Building
20
338.7610
229
338.7611
338.7612
Religious
338.7613
Social
56
338.7614
338.7615
Mathematical and Scientific
2
338.7616
Technological
122
338.7617
Arts & Leisure-related
102
338.7618
338.7619
Biography And History
7
338.76160
338.76161
25
338.76162
11
338.76163
1
338.76164
40
338.76165
28
338.76166
10
338.76167
338.76168
3
338.76169
3
338.761610
1
338.761611
338.761612
338.761613
12
338.761614
338.761615
11
338.761616
338.761617
1
338.761618
338.761619
338.7616150
338.7616151
10
338.7616152
338.7616153
338.7616154
338.7616155
338.7616156
338.7616157
338.7616158
338.7616159
338.76161510
8
338.76161511
338.76161512
338.76161513
338.76161514
338.76161515
338.76161516
338.76161517
338.76161518
338.76161519
338.761615100
338.761615101
338.761615102
338.761615103
338.761615104
338.761615105
338.761615106
338.761615107
338.761615108
338.761615109
8
338.7616151090
338.7616151091
338.7616151092
2
338.7616151093
338.7616151094
2
338.7616151095
1
338.7616151096
1
338.7616151097
2
338.7616151098
338.7616151099
338.76161510920
338.76161510921
338.76161510922
1
338.76161510923
338.76161510924
338.76161510925
338.76161510926
338.76161510927
338.76161510928
338.76161510929
338.761615109220
338.761615109221
338.761615109222
338.761615109223
338.761615109224
338.761615109225
338.761615109226
338.761615109227
1
338.761615109228
338.761615109229
338.7616151092270
338.7616151092271
338.7616151092272
338.7616151092273
1
338.7616151092274
338.7616151092275
338.7616151092276
338.7616151092277
338.7616151092278
338.7616151092279

Selected Works under MDS 338.7616151092273 (1)

Nenhum(a)

Marcas Relacionadas

Sem etiquetas

«Amigos Longínquos»

Classes MDS com sobreposições significativas de recomentações, excluindo as que estiverem sob a mesma classe de topo.

Nenhum(a)

Fraseologia

Edição de 1922
NÃO copie de fontes sujeitas a direitos de autor. A edição de 1922 está aqui, em inglês fonético absurdo. Use a ortografia padrão.
Modern Language
O palavreado moderno deve basear-se no Sistema Decimal Livre ou na edição de 1922 do Dewey. A linguagem e os conceitos podem ser modernizados. Não use uma fonte com direitos de autor activos.
Emoji
A single emoji for this DDC Class. The full emoji will be composed of the emojis from the top level to this one.