Pormenores da EtiquetaRestaurante

Equivalências 34
Traduções 22
Combine/Separate
Conhecimento Comum

Tag Aliases

EtiquetaMembrosUsaTraduções
restaurants1,4244,329
restaurant8172,550Alemão, Francês, Holandês, Norueguês, Romeno
Restaurants4891,968
Restaurant2701,012Alemão, Francês, Holandês, Norueguês, Romeno
restaurantes1347Espanhol
Restaurantes1123Espanhol
restuarants1013
resturants1011
RESTAURANT610Alemão, Francês, Holandês, Norueguês, Romeno
Resturants55
Restuarants45
retaurants44
Restauracje111
RESTAURANTS33
restaraunts33
resturaunts33
Restaurants.23
reataurants22
Restaruants11
Restauramts11
restauracje11
REstaurants11
Resaurants11
resaurants11
Restaraunts11
Reataurants11
restaurants.10
Rerstaurants10
restaruants10
Restautrants10
Retaurants00
restauramts00
rerstaurants00
restautrants00

Tag Translation

Os membros do LibraryThing podem ajudar a traduzir as etiquetas para as línguas de todos os sítios Web do LibraryThing. Ler mais sobre o assunto aqui. Rever traduções dos membros aqui.

LínguaTraduçãoVotosTradutorEstado
Português (Portugal)Restaurante
30
 Separar sob restaurante (9 utilizações, 10 membros)
AlemãoRestaurant
11
 Sinonimizada
Bielo-russoРэстаран
30
  
BúlgaroРесторант
30
  
CroataRestoran
30
  
Espanholrestaurantes
30
omargoshSinonimizada
EspanholRestaurante
31
 Separar sob restaurante (9 utilizações, 10 membros)
FinlandêsRavintola
30
 Separar sob ravintola (2 utilizações, 2 membros)
FrancêsRestaurant
11
 Sinonimizada
HolandêsRestaurant
11
 Sinonimizada
HúngaroÉtterem
30
  
IslandêsVeitingahús
30
  
ItalianoRistorante
30
 Separar sob ristorante (2 utilizações, 1 membros)
Iídicheרעסטאראן
30
  
LituanoRestoranas
30
  
MacedónioРесторан
30
  
NorueguêsRestaurant
11
 Sinonimizada
PolacoRestauracja
30
  
RomenoRestaurant
11
 Sinonimizada
RussoРесторан
30
  
Suecorestauranger
40
bonne1978Separar sob restauranger (6 utilizações, 5 membros)
SuecoRestaurang
31
 Separar sob restaurang (11 utilizações, 7 membros)
SérvioРесторан
30
  
TurcoLokanta
30
  

» Ver todas

Combine Tags

Common Knowledge

Lei-a isto primeiro.

As etiquetas LibraryThing são compostas de sinónimos, com um dos sinónimos escolhido como sinónimo representativo ou «principal». Por omissão, o sinónimo principal é a forma inglesa mais comum, levando em conta tanto o número de utilizadores como o de utilizações. A «Forma canónica» permite aos membros substituirem a forma mais comum, quando ela for manifestamente incorrecta ou não estiver em inglês. Os membros escreveram linhas de orientação compreensivas sobre a utilização do campo «Forma canónica», bem como sobre a combinação de etiquetas.

Uma vez que a combinação de etiquetas exige alterações ao nível do sistema, as decisões são agora tomadas através de votações. Veja as linhas de orientação para saber como e quando as votações são encerradas e as combinações efectuadas.

Forma canónica

Versão canónica da etiqueta

Warnings and Disambiguations

Use este campo para ajudar outros ajudantes. Leia-o antes de fazer o que quer que seja.

Descrição
Isto é uma descrição geral, e não uma crítica.