Pormenores da Etiquetacontos
Tag Aliases
Etiqueta | Membros | Usa | Traduções |
---|---|---|---|
stories | 4,891 | 42,616 | |
Stories | 1,647 | 15,393 | |
verhalen | 372 | 9,138 | Holandês |
Erzählungen | 289 | 8,638 | Alemão |
Verhalen | 148 | 4,045 | Holandês |
Relatos | 147 | 2,780 | |
relatos | 195 | 1,742 | |
Geschichten | 140 | 1,222 | |
STORIES | 42 | 2,409 | |
erzählungen | 36 | 533 | Alemão |
geschichten | 18 | 111 | |
RELATOS | 21 | 63 | |
stories. | 7 | 7 | |
Storeis | 3 | 3 | |
Stories. | 3 | 3 | |
stoires | 2 | 3 | |
sstories | 2 | 3 | |
VERHALEN | 2 | 2 | Holandês |
storeis | 2 | 2 | |
.Stories | 1 | 4 | |
Erz�hlungen | 1 | 3 | |
storries | 1 | 1 | |
STories | 1 | 1 | |
ERzählungen | 1 | 1 | Alemão |
Stoires | 1 | 1 | |
stories | 1 | 1 | |
storiies | 1 | 1 | |
Sotries | 1 | 1 | |
erz�hlungen | 0 | 0 | |
sotries | 0 | 0 | |
SSTORIES | 0 | 0 | |
stories\ | 0 | 0 | |
vERHALEN | 0 | 0 | Holandês |
Storiies | 0 | 0 |
Tag Translation
Os membros do LibraryThing podem ajudar a traduzir as etiquetas para as línguas de todos os sítios Web do LibraryThing. Ler mais sobre o assunto aqui. Rever traduções dos membros aqui.
Língua | Tradução | Votos | Tradutor | Estado |
Português (Portugal) | contos | 20 | MMSequeira | Separar sob short stories (568,802 utilizações, 32,574 membros) |
Catalão | relats | 30 | omaixant | Separar sob relats (1,156 utilizações, 62 membros) |
Espanhol | Cuentos | 30 | SilentInAWay | Separar sob short stories (568,802 utilizações, 32,574 membros) |
Galês | storïau | 20 | Cynfelyn | Separar sob storïau (3 utilizações, 1 membros) |
Holandês | Verhalen | 60 | Nicole_VanK | Sinonimizada |
Japonês | 物語 | 20 | 6dts | Separar sob Monogatari (86 utilizações, 17 membros) |
Sueco | berättelser | 30 | anglemark | Separar sob berättelser (96 utilizações, 25 membros) |
Combine Tags
Common Knowledge
Lei-a isto primeiro.
As etiquetas LibraryThing são compostas de sinónimos, com um dos sinónimos escolhido como sinónimo representativo ou «principal». Por omissão, o sinónimo principal é a forma inglesa mais comum, levando em conta tanto o número de utilizadores como o de utilizações. A «Forma canónica» permite aos membros substituirem a forma mais comum, quando ela for manifestamente incorrecta ou não estiver em inglês. Os membros escreveram linhas de orientação compreensivas sobre a utilização do campo «Forma canónica», bem como sobre a combinação de etiquetas.
Uma vez que a combinação de etiquetas exige alterações ao nível do sistema, as decisões são agora tomadas através de votações. Veja as linhas de orientação para saber como e quando as votações são encerradas e as combinações efectuadas.
Forma canónica
Versão canónica da etiqueta |
Warnings and Disambiguations
Use este campo para ajudar outros ajudantes. Leia-o antes de fazer o que quer que seja.
Descrição |