Do you read Russian?

DiscussãoUnique Library Thing Book Group

Aderi ao LibraryThing para poder publicar.

Do you read Russian?

Este tópico está presentemente marcado como "adormecido"—a última mensagem tem mais de 90 dias. Pode acordar o tópico publicando uma resposta.

Editado: Out 10, 2008, 9:24pm

I received this fantastic book in the mail today as a gift! It appears to be a Russian Exhibition in France circa 1913, with the book being published in 1914. Can anyone tell me the actual name of the book is?

Many thanks,

Out 10, 2008, 9:26pm

Russian folk art--in the fancy lettering, and then again on the first page.

Out 10, 2008, 9:40pm

Wow-you are great! Any way I could obtain a full translation of the title page so I can enter it correctly into LT?

Out 10, 2008, 9:44pm

Oh, sure.

Russian Folk Art

the second

all-Russian exhibition of handicrafts


Petrograd (St. Petersburg)

in the y. 1913

Out 10, 2008, 9:50pm

Thank you so much! Any sign of a publisher, or do you mind if I post another photo trying to determine the publisher?

Editado: Out 10, 2008, 10:00pm

Do you need the translation of the header? I'm not sure of the modern equivalents, but it's approximately "The main department (head office?) of the (ministry?) of land management and agriculture". The old insititutions changed, so I'm not sure how those map to our terms.

ETA: well, I guess the publisher/editor/"author" is probably the entity in the header. Maybe it's shortest to call it "The ministry of land management and agriculture".

Out 10, 2008, 10:16pm

P.S. please post any pictures you like! I'll catch you tomorrow if not again tonight--and there's quite a few Russian-speakers around too.

Out 10, 2008, 10:53pm

Thank you so much! I'll do that this weekend. :)


Editado: Out 11, 2008, 12:32am

I like to try to find rare books in WorldCat which can help find a library to import from. Here a search for keyword: "russian folk art", publication year: 1914. If one of these results can be identified as your book (several look promising) it might lead to an importing library. Of course I couldn't have done this search without LolaWalser's translation.

Out 11, 2008, 1:31am

Just a note: if you're searching on possible translations (as opposed to searching on the original or a transliteration of the original), and looking for exact matches, do keep in mind that there's some possibility of variation in translation, and that's difficult to predict.

IIn this case, in Russian art/artistry has shades of craft/artisanship, it's just possible someone may have chosen "craft" instead of "art" in reference to this book.

And then the other possibilites--Russian popular art; Russian popular craft... craftworks...

I gave first the most "reasonable" and the best-sounding translation, but there's no telling what may be out there.

Out 11, 2008, 2:08am

Thank you both very much! LolaWalser, do you feel that the first result is "valid enough" for me to use the data presented to enter the book into my library?

Out 11, 2008, 2:10am

Oh yes.

Out 11, 2008, 2:07pm

Thank you all for your sage wisdom; I will be happily entering this new book into my library this weekend.

Many thanks!