Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

The Voynich Manuscript

por Wilfrid Voynich (Editor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
661398,936 (4.83)6
Lose yourself in one of mankind's oldest mysteries! An object of centuries of study and speculation, The Voynich Manuscript has been puzzling and exciting inquisitive minds since it was brought to academic attention in the 17th Century. But despite the innumerable hours experts have spent poring over its pages, the boundless sea of question marks and dead-ends obscuring the manuscript's true origin and meaning threatens to drown what little confirmed knowledge years of scholarship has yielded. Although the book remains utterly indecipherable to this day, linguists have uncovered a variety of patterns in the text that they've deemed consistent with the structure of several natural languages. Because the word structures seem to be similar to those of Central and East Asian languages of the 15th Century, some linguists have suggested that the manuscript is written in a phonetic script invented to express a Vietnamese, Chinese, or Tibetan language. Others suggest that it is written in a hitherto unknown Germanic language or Nahuatl language, which would have its origins in central Mexico. Adding to the confusion is the relative obscurity of the manuscript's origins. Passed through the hands of a variety of movers and shakers in the 16th, 17th, and 18th Centuries, the Voynich Manuscript is said to have been in the possession of Roman Emperor Rudolph II, alchemist George Baresch, and Athanasius Kircher at various points. Emperor Rudolph II allegedly believed the author to be the Franciscan Monk and scientist, Roger Bacon (1214 -1292), an assertion that is given some credence today although the book's authorship remains the subject of fierce debate and speculation (especially since a recent carbon-dating of the manuscript places its creation at the beginning of the 15th Century). A number of experts contend that the manuscript is simply a wildly elaborate and remarkable hoax. Finding reliable support for even this theory, however, has proved to be a challenge.… (mais)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 6 menções

Five stars "just cause" but I'm glad I didn't buy it, I liked the naked women in tubes, definitely a book for superfans. ( )
  uncleflannery | May 16, 2020 |
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
What fascinates me most about the Voynich Manuscript, above and beyond the historical puzzle and above and beyond how interesting it would to know what it actually says, is the idea of an unreadable book … We have cognizance of the world by ordering all the information we come upon in relation to information that we have already accumulated – through patterns.  An unreadable book in a non-English script with no dictionary attached, is very puzzling.  We become like linguistic oysters, we secrete around it, we encyst it into our metaphysic.  But we don't know what it says, which always carries with it the possibility that it says something that would unhinge our conceptions of things or that its real message is its unreadability.  It points to the Otherness of the nature of information, and is what is called in structuralism a “limit text”.  Certainly the Voynich Manuscript is the limit text of Western occultism.  It is truly an occult book – one that no one can read.

From The Archaic Revival by
TERENCE MCKENNA (1946-2000),
American ethnobiologist and mystic
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
I first examined the mysterious Voynich Manuscript in August, 1976, on a monochrome microfilm hich had rather erratically filmed for me.   (Foreword, Dr. Stephen Skinner)
The Voynich manuscript is a unique medieval manuscript, the only book in existence that has been written in this particular language and alphabet – a language that nobody can read.   (Introduction, Rafal T. Prinkł and René Zandbergen)
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Lose yourself in one of mankind's oldest mysteries! An object of centuries of study and speculation, The Voynich Manuscript has been puzzling and exciting inquisitive minds since it was brought to academic attention in the 17th Century. But despite the innumerable hours experts have spent poring over its pages, the boundless sea of question marks and dead-ends obscuring the manuscript's true origin and meaning threatens to drown what little confirmed knowledge years of scholarship has yielded. Although the book remains utterly indecipherable to this day, linguists have uncovered a variety of patterns in the text that they've deemed consistent with the structure of several natural languages. Because the word structures seem to be similar to those of Central and East Asian languages of the 15th Century, some linguists have suggested that the manuscript is written in a phonetic script invented to express a Vietnamese, Chinese, or Tibetan language. Others suggest that it is written in a hitherto unknown Germanic language or Nahuatl language, which would have its origins in central Mexico. Adding to the confusion is the relative obscurity of the manuscript's origins. Passed through the hands of a variety of movers and shakers in the 16th, 17th, and 18th Centuries, the Voynich Manuscript is said to have been in the possession of Roman Emperor Rudolph II, alchemist George Baresch, and Athanasius Kircher at various points. Emperor Rudolph II allegedly believed the author to be the Franciscan Monk and scientist, Roger Bacon (1214 -1292), an assertion that is given some credence today although the book's authorship remains the subject of fierce debate and speculation (especially since a recent carbon-dating of the manuscript places its creation at the beginning of the 15th Century). A number of experts contend that the manuscript is simply a wildly elaborate and remarkable hoax. Finding reliable support for even this theory, however, has proved to be a challenge.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.83)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 5

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,453,729 livros! | Barra de topo: Sempre visível