Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

An area of darkness por V. S. Naipaul
A carregar...

An area of darkness (original 1964; edição 1975)

por V. S. Naipaul

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
7311422,508 (3.68)37
This travel book looks at the scenes and sites of India, as well as providing an account of the personality of the author himself.
Membro:welchcollection
Título:An area of darkness
Autores:V. S. Naipaul
Informação:Harmondsworth : Penguin, 1975.
Colecções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Pormenores da obra

An Area of Darkness por V. S. Naipaul (1964)

Asia (188)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 37 menções

Mostrando 1-5 de 14 (seguinte | mostrar todos)
'An Area of Darkness' is a masterpiece of travel writing and personal memoir. Although it dates back as far as the 1960s, it is still an enormously valuable book that serves as a model for anything and everything travel-related since. ( )
  soylentgreen23 | Feb 24, 2021 |
If one can imagine the difficulties Naipaul suffers now in a period in which the principle of 'free speech' is being eroded by nice white people to 'you can say what you like as long as we agree with it', it speaks buckets for this book that he experienced the 'censorship of the offended' the very moment it appeared. Banned in India and still banned over fifty years later.

This sits badly with me, not only because of the issue of free speech, but also because he didn't look at all at the side of India which is truly dark. He could so easily have talked of the violence and exploitation, but he left it unsaid. He spoke only of what he saw and how he felt. A travelogue filled with angst, not only towards the India which so upset him, but also towards himself. No doubt one learns a lot about one's own inadequacies in such a situation and Naipaul doesn't shrink from them one bit. I don't really understand why people who see this as only a personal critique of India, don't understand this. Neither writer nor subject come off well in this encounter. There are only losers, but why should it be any other way?

For the rest, please go here: https://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2016/04/05/an-area-of-darkness-by-vs... ( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
If one can imagine the difficulties Naipaul suffers now in a period in which the principle of 'free speech' is being eroded by nice white people to 'you can say what you like as long as we agree with it', it speaks buckets for this book that he experienced the 'censorship of the offended' the very moment it appeared. Banned in India and still banned over fifty years later.

This sits badly with me, not only because of the issue of free speech, but also because he didn't look at all at the side of India which is truly dark. He could so easily have talked of the violence and exploitation, but he left it unsaid. He spoke only of what he saw and how he felt. A travelogue filled with angst, not only towards the India which so upset him, but also towards himself. No doubt one learns a lot about one's own inadequacies in such a situation and Naipaul doesn't shrink from them one bit. I don't really understand why people who see this as only a personal critique of India, don't understand this. Neither writer nor subject come off well in this encounter. There are only losers, but why should it be any other way?

For the rest, please go here: https://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2016/04/05/an-area-of-darkness-by-vs... ( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
If one can imagine the difficulties Naipaul suffers now in a period in which the principle of 'free speech' is being eroded by nice white people to 'you can say what you like as long as we agree with it', it speaks buckets for this book that he experienced the 'censorship of the offended' the very moment it appeared. Banned in India and still banned over fifty years later.

This sits badly with me, not only because of the issue of free speech, but also because he didn't look at all at the side of India which is truly dark. He could so easily have talked of the violence and exploitation, but he left it unsaid. He spoke only of what he saw and how he felt. A travelogue filled with angst, not only towards the India which so upset him, but also towards himself. No doubt one learns a lot about one's own inadequacies in such a situation and Naipaul doesn't shrink from them one bit. I don't really understand why people who see this as only a personal critique of India, don't understand this. Neither writer nor subject come off well in this encounter. There are only losers, but why should it be any other way?

For the rest, please go here: https://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2016/04/05/an-area-of-darkness-by-vs... ( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
My eyes don't let me read this in bed (light not bright enough), so I poike into it now and again. But the man sure can write ... and observe. Very intelligent coming-to-terms with his Indianness, and with growing up in Trinidad. I actually purchased this tiny-print paperback during my McGill years for use on my honours essay on the literature of travel. I never did read far into it--not since 1983! I wonder at getting that degree and the "honours" at all. ( )
  Muzzorola | Aug 24, 2016 |
Mostrando 1-5 de 14 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

Belongs to Publisher Series

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To Francis Wyndham
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
As soon as our quarantine flag came down and the last of the barefooted, blue-uniformed policemen of the Bombay Port Health Authority had left the ship, Coelho the Goan came aboard and, luring me with a long beckoning finger into the saloon, whispered, 'You have any cheej?'
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
For me the East had begun weeks before. Even in Greece I had felt Europe falling away. There was the East in the food, the emphasis on sweets, some of which I knew from my childhood; in the posters for Indian films with the actress Nargis, a favourite, I was told, of Greek audiences; in the instantaneous friendships, the invitations to meals and homes.
And it was clear that here [Egypt], and not in Greece, the East began: in this chaos of uneconomical movement, the self-stimulated din, the sudden feeling of insecurity, the conviction that all men were not brothers and that luggage was in danger.
Here [Egypt] was to be learned the importance of the guide, the man who knew local customs, the fixer to whom badly printed illiterate forms held no mysteries.
The Pyramids, whose function as a public latrine no guide book mentions, were made impossible by guides, 'watchmen', camel-drivers and by boys whose donkeys were all called Whisky-and-soda.
Then came the tedium of the African ports. Little clearings, one felt them, at the edge of a vast continent; and here one knew that Egypt, for all its Negroes, was not Africa, and for all its minarets and jibbahs, not the East: it was the last of Europe.
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

This travel book looks at the scenes and sites of India, as well as providing an account of the personality of the author himself.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (3.68)
0.5
1
1.5
2 5
2.5 2
3 20
3.5 9
4 33
4.5 3
5 10

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 155,912,548 livros! | Barra de topo: Sempre visível