Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

De Weldoener por Thomése P.F.
A carregar...

De Weldoener (2010)

por Thomése P.F.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
674303,519 (3.2)Nenhum(a)
Als een oudere musicus een jonge meisje van de dood redt, verandert zijn hele leven, vooral in zijn verbeelding..

Nenhum(a).

Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Mostrando 4 de 4
Prachtig taalgebruik. ( )
  stafhorst | Sep 12, 2015 |
Man redt meisje van de dood en besluit haar voor zichzelf te houden ( )
  huizenga | Dec 4, 2013 |
pageturner die wel boeit, maar toch niet voldoet.
de schrijver lijkt zelf ook te worstelen met het gegeven; hoe kom ik zonder kleerscheuren van dit boek af. ( )
  leesclubhaarenjb | Feb 17, 2012 |
De hoofdpersoon Sierk, 50er, redt een meisje nadat zij pillen heeft geslikt om zelfmoord te plegen. Hij besluit haar te verbergen en voor zichzelf te houden. Hij wordt verliefd op haar. De hoofdpersoon, hij heeft twee namen, een sjieke en een gewone, is componist.Hij heeft echter nooit carriere gemaakt. Zijn grote concurrent, Lou Wehry, blijkt de vader van het meisje, Beertje, te zijn. In een wanhopige poging om te ontsnappen aan zijn belgische aristocratische vrouw, die voor zijn onderhoud zorgt, nutteloze, meisjesverslindende puberzoon en mislukte carriere onderneemt hij met Beertje een dwaze tocht door Haarlem en omstreken met de bedoeling haar te verbergen voor de buitenwereld. Hij wil seks met haar, maar ze weigert. Na een mislukte uitvoering van zijn paasconcert besluiten ze te vluchten naar Zwitserland. Het loopt uiteraard noodlottig af.
Ik vind het boek niet geweldig. Je zit voortdurend in het hoofd van Sierk. Het is een arrogante man die worstelt met zijn mislukte carriere en jaloers is op anderen. Thomese schrijft het op met uitgebreide zinnen met veel moeilijke woorden. De ellende en gedachtes van Sierk worden zo uitvergroot dat het grappig moet zijn. Het is allemaal gedoe, zenuwslopend, het gaat niet echt voor me leven. Het doet me aan de boeken van Grunberg denken, maar met zijn hoofdpersonen leef ik echt mee. Het boek speelt zich af in H***, mijn woonplaats, dat is leuk. Je herkent veel plekken tijdens zijn tocht. ( )
  1000dingendoekje | Dec 27, 2010 |
Mostrando 4 de 4
Hoe verhoudt zich het verhevene tot het banale? Rond die vraag speelt zich het tragische leven af van een componist die Thomése laat wegzinken in het alledaagse. Dat levert een grootse roman op.
adicionada por michielh | editarNRC Handelsblad, Arjen Fortuin (Oct 11, 2010)
 
Humor en een soort ingetogen overdrijving - overdrijving zonder dat je merkt dat wordt overdreven - [zijn] in alle boeken van Thomése terug te vinden. Het zijn substantiële elementen in zijn ook meer ingetogen fictie.
Tot die meer ingetogen fictie hoort De weldoener, zijn nieuwste. Hoewel ook nu van een zekere uitzinnigheid met de rem erop sprake is.
De lezer weet al snel niet zo goed meer waar hij het zoeken moet, zozeer wordt hij door Thomése binnengevoerd in een volstrekt eigen domein.
Met deze roman is het Thomése wederom gelukt alles er anders uit te laten zien dan je dacht dat het was.
adicionada por sneuper | editarHet Parool, Arie Storm (Oct 7, 2010)
 
De nieuwe roman van Thomese (1958) speelt zich af in de provinciehoofdstad H***. De bescheiden, integere, oudere componist Sierk Wolffensberger is een kunstenaar die het niet gehaald heeft. Een spiegeling van de succesvolle, ostentatief naar buiten tredende Lou Wehry. Een dochter van deze bewierookte kunstenaar wordt van de dood gered door Woffensberger. Met haar gaat hij -niet in de laatste plaats in de verbeelding- aan de haal. Een dochter. Een minnares. Hij ontvlucht zijn adellijke Luxemburgse vrouw (mooie Franse dialogen) en zijn lapzwans van een zoon. In de Lijdensweek (op Goede Vrijdag zal hij zijn compositie Duisternissen in de kerk tot klinken brengen) ontfermt hij zich over het meisje. Beklemmend is hoe in deze mooie roman voorstelling botst op werkelijkheid; verlangen strijdt met invulling. Een kunstenaar in gevecht met zichzelf en zijn omgeving. Met vertragingen, in een voorname stijl, vol innerlijke overwegingen en met spiegelingen van levensmomenten, wordt dit verhaal van verlangen en noodlot afgewikkeld. Een intrigerende en grootse roman. Paperback; normale druk.

adicionada por marvas | editarNBD - Biblion, Jos Radstake
 
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
No, no, no, no! Come, let's away to prison: We two alone will sing like birds i' the cage: When thou dost ask me blessing I'll kneel down And ask of thee forgiveness: so we'll live, And pray, and sing [...] And take upon 's the mystery of things. - 'King Lear', Act V, Scene III
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
In Memoriam Louis Ferron (1942-2005), mijn gids in het schimmenrijk van H***
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
De man over wie dit boek gaat is na lange omzwervingen teruggekeerd in de provinciehoofdstad H***.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Als een oudere musicus een jonge meisje van de dood redt, verandert zijn hele leven, vooral in zijn verbeelding..

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (3.2)
0.5
1 1
1.5 1
2 1
2.5 1
3 5
3.5 1
4 2
4.5 1
5 2

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 155,624,252 livros! | Barra de topo: Sempre visível