Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Equal Rites: A Discworld Novel por Terry…
A carregar...

Equal Rites: A Discworld Novel (original 1987; edição 2005)

por Terry Pratchett

Séries: Discworld: Witches (1), Discworld (3)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
14,081246389 (3.83)386
In equal rites, a dying wizard tries to pass on his powers to an eighth son of a eighth son, who is just at that moment being born. The fact that the son is actually a daughter is discovered just a little too late.
Membro:multipletrees
Título:Equal Rites: A Discworld Novel
Autores:Terry Pratchett
Informação:Harper Paperbacks (2005), Paperback, 240 pages
Coleções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informação Sobre a Obra

Equal Rites por Terry Pratchett (1987)

Adicionado recentemente porbarrius383, Chuckh707, biblioteca privada, orngbld, cjjmember, 91squirrels, Rakketytam, gobrik
  1. 170
    I Shall Wear Midnight por Terry Pratchett (MyriadBooks, ijustgetbored)
    MyriadBooks: For the appearance of Eskarina Smith.
    ijustgetbored: To find out what becomes of Esk.
  2. 30
    The Wee Free Men por Terry Pratchett (pwaites)
    pwaites: Tiffany Aching is similar in many ways to Esk.
  3. 42
    The Hitchhiker's Guide to the Galaxy por Douglas Adams (SandraArdnas)
  4. 00
    Arky Types por Sara Maitland (BeckyJP)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 386 menções

Inglês (231)  Espanhol (4)  Italiano (3)  Norueguês (2)  Francês (2)  Sueco (1)  Holandês (1)  Dinamarquês (1)  Polaco (1)  Todas as línguas (246)
Mostrando 1-5 de 246 (seguinte | mostrar todos)
I enjoyed this book very much. In a way it felt like what Harry Potter would've been like if Harry wasn't a spoiled celebrity in the Wizard world. ( )
  Tom.Morrison | Nov 1, 2023 |
"It was the kind of storm that suggests that the whole sky has swallowed a diuretic"
I laughed so hard!
Maybe the book isn't perfect but it's exactly the type of book for me! I definitely want to read more about Granny Weatherwax. ( )
  Stefuto | Oct 31, 2023 |
C'è un momento nella storia (anche in quella del Mondo Disco, evidentemente) nel quale diventa impossibile ignorare le donne. E pensare che i maghi ce l'avevano messa davvero tutta a tenere le donne fuori dall'Università Invisibile: la tradizione non permetteva loro di accedervi.

Ma poi quale tradizione? Boh... tutti sembrano incapaci di rispondere a questa semplice domanda. I maghi devono aver perso il libro con i fondamentali nella Biblioteca. Forse è andato perso in qualche strano modo. O più probabilmente è stato divorato da libri più indipendenti e creativi.

Di sicuro è bastata un'occhiata di Nonnina Weatherwax a spegnere qualunque velleità sessista di Arcicancelliere e compagnia. Quell'occhiata capace di dire a chiunque: piantala con le cazzate, sta succedendo un casino, ti sembra il caso?

Tuttavia, non stato proprio immediato approdare al cambiamento. A Nonnina Weatherwax, infatti, c'è voluto del tempo per arrivare a lanciare quell'occhiata. Infatti, ritrovarsi davanti Esk, bambina con un bastone da mago, non l'ha messa in una buona disposizione d'animo: le donne possono solo diventare streghe, che diamine! Che gli è passato per la testa a quel pazzo moribondo che ha consegnato il suo bastone a una neonata? Bah, questi maghi, sempre con il naso nei loro stupidi libri, tanto bravi ad atteggiarsi a grandi uomini e poi...

Nonnina Weatherwax cercherà di fare di Esk una brava strega. Leggi: rimediare al casino e riportare l'ordine. Solo che... Già, solo che. Le tradizioni sono delle gran bastarde: si tengono attaccate alle menti delle persone e cercano di riportare i divergenti nei ranghi a suon di repressione. Almeno fino a quando non incontrano qualcuno che diverge più degli altri.

Ed Esk diverge parecchio: è un cambiamento che non può essere contenuto o regolato. Così a Nonnina Weatherwax, che una stupida proprio non è, non resta che mandare al diavolo le tradizioni e sfoderare l'occhiata. Quella Occhiata...

L'arte della magia è un altro di quei colpi da maestro con il quale Pratchett ci parla di un tema così importante come il diritto di ogni bambina e bambino (e donna e uomo) a diventare ciò che vuole, senza stupidi coglioni tra i piedi a imporre loro strade lastricate di rosa (o azzurro), intuito femminile (o deficienza empatica) e istinto materno (o machismo duro e puro). ( )
  lasiepedimore | Sep 13, 2023 |
A dying wizard leaves his staff to the eighth son of an eighth son in the mountain village of Bad Ass. The only problem is... well, Eskarina is a girl and as everyone knows, girls can be witches, but not wizards.

An entertaining read, but doesn't have quite the comedy or pointed commentary chops of later books in the series. Still, it was fun to see Granny Weatherwax's first appearance and meet Esk as she grows into her own. ( )
  bell7 | Jul 30, 2023 |
3.5*

Perhaps I should have rounded up -- after all, it did manage to keep me interested enough to finish it in a single day! I liked Granny Weatherwax & Esk but I didn't find this one as amusing as the City Watch or Luggage ones. And surprisingly, I missed the footnotes! ( )
  leslie.98 | Jun 27, 2023 |
Mostrando 1-5 de 246 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Pratchett, Terryautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Šebestík, Martinautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Brandhorst, AndreasTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Briggs, StephenIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Callori, NataliaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Cholewa, Piotr W.autor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Couton, PatrickTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
DeNice, RobertoTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Farkas, Veronikaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hrivňák, Karelautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Imrie, CeliaNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ittekot, VenugopalanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kaer, KristaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kantůrek, JanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kidby, PaulArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kidd, ThomasArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kirby, JoshArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Macía, CristinaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mets, HillarIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Perrini, BenArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Sahlin, OlleTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Sinkkonen, MarjaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Sohár, Anikóautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Varik, Aetautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Zhouf, MartinEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Кирби, ДжошArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Петрова, ВеселаEditorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Иванова, ТаняDesignerautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Зарков, ВладимирTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
[None]
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Thanks to Neil Gaiman, who loaned us the last surviving copy of the Liber Paginarium Fulvarum, and a big hallo to all the kids at the H.P. Lovecraft Holiday Fun Club.

I would like it to be clearly understood that this book is not wacky. Only dumb redheads in Fifties' sitcoms are wacky.

No, it's not zany either.
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
This is a story about magic and where it goes and perhaps more importantly where it comes from and why, although it doesn't pretend to answer all or any of these questions.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
They both savoured the strange warm glow of being much more ignorant than ordinary people, who were only ignorant of ordinary things.
For animals, the entire universe has been neatly divided into things to (a) mate with, (b) eat, (c) run away from, and (d) rocks.
Esk, of course had not been trained, and it is well known that a vital ingredient of success is not knowing that what you are attempting can't be done. A person ignorant of the possibility of failure can be a half-brick in the path of the bicycle of history.
... she was already learning that if you ignore the rules people will, half the time, quietly rewrite them so that they don't apply to you.
It has already been revealed that light on the Discworld travels slowly, the result of its passage through the Disc’s vast and ancient magical field.
So dawn isn’t the sudden affair that it is on other worlds. The new day doesn’t erupt, it sort of sloshes gently across the sleeping landscape in the same way that the tide sneaks in across the beach, melting the sand castles of the night. It tends to flow around mountains. If the trees are close together it comes out of woods cut to ribbons and sliced with shadows.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

In equal rites, a dying wizard tries to pass on his powers to an eighth son of a eighth son, who is just at that moment being born. The fact that the son is actually a daughter is discovered just a little too late.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.83)
0.5
1 19
1.5 12
2 135
2.5 48
3 931
3.5 211
4 1384
4.5 91
5 807

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 197,677,364 livros! | Barra de topo: Sempre visível