Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

The Marriage Plot (2011)

por Jeffrey Eugenides

Outros autores: Ver a secção outros autores.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
4,6572641,777 (3.52)254
Madeleine Hanna was the dutiful English major who didn't get the memo. While everyone else in the early 1980s was reading Derrida, she was happily absorbed with Jane Austen and George Eliot. But now, in the spring of her senior year, Madeleine has enrolled in a semiotics course to see what all the fuss is about, and, for reasons that have nothing to do with school, life and literature will never be the same.… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 254 menções

Inglês (250)  Holandês (5)  Alemão (3)  Espanhol (2)  Francês (2)  Dinamarquês (1)  Todas as línguas (263)
Mostrando 1-5 de 263 (seguinte | mostrar todos)
This book made me feel stupid. The author kept making references to things that I had no idea what he was talking about. Oh well. Why would I want to google everything, or look in the dictionary every five minutes? Not enjoyable to me. ( )
  AnnieMK | May 12, 2021 |
This should be titled, "The Pretentious Plot." I disliked every single character from the main three to the parents to the random friends who make seldom appearances. Literally, the only character I found somewhat amusing was the semiotics professor who didn't speak. Every person in this book was shallow, unrealistic, selfish, and not all that intelligent as they claimed to be. This novel felt very forced and convenient; I could smell the plot twists miles away. Nothing about it surprised me, other than the fact that Leonard didn't commit suicide, which was what I wanted so something interesting and REAL could occur. I was so sick and tired of listening to these characters bitch and moan about being rich (but unwilling to purchase new glasses and complaining about being frivolous on their trip(S) to Europe), being smart (but making idiotic choices and lacking common sense and only talking about how smart they are), and being in love when each character wasn't capable because they spent their energy on only loving themselves. I'm really disappointed in this novel after reading Virgin Suicides and saving Middlesex for a rainy day, but at least I still have the Pulitzer winner.
Only positive thing I can say, is to thank Mr. Eugenides for discussing literature so frequently in his novel as it has increased my to-read list. But mind you, I was only intrigued by the third-person omniscient narrator, not by Madeleine's naive concept of the world. ( )
  booksforbrunch | May 5, 2021 |
I enjoyed this book but I also struggled with it. The first part reads like a literature class which was a little difficult for me to follow. I kept wondering if I had reverted back to my undergrad days. I kept slugging through because this is supposed to be one of the best books of 2011 and I wanted to see what all the hype was about.

The book picked up a little and then slowed down ( at least for me) and it took me a lot longer to finish it because some parts were tedius to read. I enjoyed most of the characters but fount Mitchell's narrative to be rather slow. I found Madeline a little infuriating, but I'm sure I was too when I was 21.

Overall, I enjoyed the book but I also have to say that I am glad to be done with it. ( )
  sunshine608 | Feb 2, 2021 |
When I began this book, I thought I was going to love it: a novel about a young English major, the opening paragraph describing the books on her shelves and what they implied. I felt this way for the first section of the book; even in the second section, where the couple moves to Cape Cod, I was convinced that I was enjoying the story, recognizing some of the towns and landmarks mentioned. And though the narrative of one character's struggle with manic depression was engrossing and well-developed, by the end of the novel, I found that, like the main character, I wasn't really in love with the story after all, or at least, not the way I thought I was going to be. ( )
  resoundingjoy | Jan 1, 2021 |
A lot more "normal" than The Virgin Suicides and Middlesex. The absence of strangeness and epicness made this book the least enjoyable for me. ( )
  ladyars | Dec 31, 2020 |
Mostrando 1-5 de 263 (seguinte | mostrar todos)
The novel isn’t really concerned with matrimony or the stories we tell about it, and the title, the opening glance at Madeleine’s library and the intermittent talk of books come across as attempts to impose an exogenous meaning. The novel isn’t really about love either, except secondarily. It’s about what Eugenides’s books are always about, no matter how they differ: the drama of coming of age.
adicionada por LiteraryFiction | editarNew York Times Book Review, WILLIAM DERESIEWICZ (sítio Web pago) (Oct 14, 2011)
 
No one’s more adept at channeling teenage angst than Jeffrey Eugenides. Not even J. D. Salinger.
adicionada por LiteraryFiction | editarNew York Times, MICHIKO KAKUTANI (sítio Web pago) (Oct 6, 2011)
 

» Adicionar outros autores

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Eugenides, Jeffreyautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Pittu, DavidNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Асланян, АннаTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
People would never fall in love if they hadn't heard love talked about.
~Francois de La Rochefoucauld
And you may ask yourself, Well,
how did I get here? ...
And you may ask yourself,
This is not my beautiful house.
And you may ask yourself,
This is not my beautiful wife.
~Talking Heads
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
For the roomies,
Stevie and Moo Moo
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To start with, look at all the books.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Phyllida's hair was where her power resided. It was expensively set into a smooth dome, like a band shell for the presentation of that long-running act, her face.
Even now, at bed-and-breakfasts or seaside hotels, a shelf full of forlorn books always cried out to Madeline.
That left a large contingent of people majoring in English by default. Because they weren't left-brained enough for science, because history was too dry, philosophy too difficult, geology too petroleum-oriented, and math too mathematical - because they weren't musical, artistic, financially motivated, or really all that smart, these people were pursuing university degrees doing something no different from what they'd done in first grade: reading stories. English was what people who didn't know what to major in majored in.
She used a line from Trollope's Barchester Towers as an epigraph: "There is no happiness in love, except at the end of an English novel."
Reading a novel after reading semiotic theory was like jogging empty-handed after jogging with hand weights.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

Madeleine Hanna was the dutiful English major who didn't get the memo. While everyone else in the early 1980s was reading Derrida, she was happily absorbed with Jane Austen and George Eliot. But now, in the spring of her senior year, Madeleine has enrolled in a semiotics course to see what all the fuss is about, and, for reasons that have nothing to do with school, life and literature will never be the same.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (3.52)
0.5 3
1 34
1.5 9
2 127
2.5 39
3 395
3.5 126
4 469
4.5 70
5 171

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 159,227,941 livros! | Barra de topo: Sempre visível