Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Before Ever After por Samantha Sotto
A carregar...

Before Ever After (edição 2011)

por Samantha Sotto (Autor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2502783,541 (3.75)6
Three years after her husband Max's death, Paolo, an Italian editor of American coffee table books, shows Shelley some childhood photos. Paolo tells her that the man in the photos, the bearded man who Paolo says is his grandfather though he never seems to age, is Max. "Her" Max. And he is alive and well. As outrageous as Paolo's claims seem--how could her husband be alive?… (mais)
Membro:reallyrosie2018
Título:Before Ever After
Autores:Samantha Sotto (Autor)
Informação:Crown Pub (2011), 296 pages
Colecções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Pormenores da obra

Before Ever After por Samantha Sotto

Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 6 menções

Mostrando 1-5 de 27 (seguinte | mostrar todos)
This was an Ok and had a great story line... though I felt the author didn't go into the relationship between Shelly and Max. It was more about Max's life. I guess for me there wasn't enough of a reason for her to choose what she did in the end... ( )
  StarKnits | Feb 6, 2019 |
I could not get into this book. I read about 50 pages and couldn't follow it. I guess time travel is not for me....
  cubsfan3410 | Sep 1, 2018 |
it was a good love story ( )
  TracyKelley | Nov 23, 2016 |
Loved it. The hero gets blown to pieces in the prologue, leaving Shelley, the heroine, a rich if heartbroken young widow. So the story is shown in flashback style, a la The Time Traveler's Wife, but this is a very different book. Yes, it's a love story, and it's happy, and sad, and there's much mystery as the story unfolds, but it's also light and funny, with tasty turns of phrase sprinkled in: "Shelly made do with a breakfast of burned toast slathered with trans-fat-free disappointment."

I fell in love with Max and Shelley, with Max's baked eggs with cheese - and chicken obsession, with The Slight Detour (which I so want to take) trip across Europe. Sotto does a wonderful job weaving in historical places and events and sensual details. My only quibble is sometimes her metaphors are a little overdone. When Shelley was bothered by a big yellow and black bee buzzing around her, I thought it was an actual bee, and it threw me off, though the elephant lumbering after them, after their first kiss worked. There is a magic/paranormal element, but if you pick it up looking specifically for that, there probably won't be enough to satisfy you. ( )
  writerbeverly | May 1, 2014 |
This is one of those historical fiction/romance/mystery books that grabbed me at the first page, pulled me in, and kept me intrigued until the book was finished. Samantha Sotto's writing style is witty and rich in language. I highly recommend this "good read"! ( )
  KarenRinn | Nov 2, 2013 |
Mostrando 1-5 de 27 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
Canonical LCC

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

Three years after her husband Max's death, Paolo, an Italian editor of American coffee table books, shows Shelley some childhood photos. Paolo tells her that the man in the photos, the bearded man who Paolo says is his grandfather though he never seems to age, is Max. "Her" Max. And he is alive and well. As outrageous as Paolo's claims seem--how could her husband be alive?

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.75)
0.5
1 6
1.5
2 4
2.5 1
3 9
3.5 8
4 17
4.5 4
5 21

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 162,300,224 livros! | Barra de topo: Sempre visível