Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Adán Buenosayres (1948)

por Leopoldo Marechal

Outros autores: Ver a secção outros autores.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1761154,617 (3.94)12
A modernist urban novel in the tradition of James Joyce, Adam Buenosayres is a tour-de-force that does for Buenos Aires what Carlos Fuentes did for Mexico City or José Lezama Lima did for Havana - chronicles a city teeming with life in all its clever and crass, rude and intelligent forms. Employing a range of literary styles and a variety of voices, Leopoldo Marechal parodies and celebrates Argentina's most brilliant literary and artistic generation, the martinfierristas of the 1920s, among them Jorge Luis Borges. First published in 1948 during the polarizing reign of Juan Perón, the novel was hailed by Julio Cortázar as an extraordinary event in twentieth-century Argentine literature. Set over the course of three break-neck days, Adam Buenosayres follows the protagonist through an apparent metaphysical awakening, a battle for his soul fought by angels and demons, and a descent through a place resembling a comic version of Dante's hell. Presenting both a breathtaking translation and thorough explanatory notes, Norman Cheadle captures the limitless language of Marechal's original and guides the reader along an unmatched journey through the culture of Buenos Aires. This first-ever English translation brings to light Marechal's masterwork with an introduction outlining the novel's importance in various contexts - Argentine, Latin American, and world literature - and with notes illuminating its literary, cultural, and historical references. A salient feature of the Argentine canon, Adam Buenosayres is both a path-breaking novel and a key text for understanding Argentina's cultural and political history.… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 12 menções

“Adán Buenosayres”, de Leopoldo Marechal, es una obra base en la literatura argentina, pero que no ha gozado de mucha popularidad fuera de las fronteras del Río de la Plata. Con casi 20 años de arduo trabajo entre los extremos del Océano Atlántico para finalizarla, pasó inadvertida en su fecha de publicación, allá por 1948, y recibió críticas feroces de sus colegas, a excepción de un tal Julio Cortázar, que pudo ver en ella algo que a los demás se les pasaba por alto. Esto fue, principalmente, por la simpatía de Marechal hacia el peronismo (manifiesto seguidor y empleado público además),un encasillamiento que hasta nuestros días genera controversia en diversas manifestaciones artísticas y periodísticas.
La obra consta de siete partes, o “libros”, como los denomina el autor, más el denominado “Prólogo Indispensable”, comienzo de la misma y donde se nos informa de la muerte de Adán. Los primeros cinco libros, redactados en tercera persona, nos relatan lo sucedido entre un Jueves Santo y un Domingo de Resurrección de “192.”, donde Marechal decide esbozar un retrato en vida de su personaje. Los dos últimos libros, “El Cuaderno de Tapas Azules” y “Viaje a la Oscura Ciudad de Cacodelphia”, son relatados en primera persona por el protagonista. Podría decirse que los primero cinco libros funcionan de prefacio para los últimos, siendo “El Cuaderno…” nada menos que el cuaderno personal de Adán, citado en varias ocasiones durante los primeros relatos; y el último, “Viaje…”es una parodia a “La Divina Comedia” de Dante Alighieri, y relata el viaje del poeta a un infierno argentino, con el “Astrólogo Schultze” en el papel de Virgilio.
  vero42 | Mar 31, 2014 |
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores (19 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Leopoldo Marechalautor principaltodas as ediçõescalculado
Cheadle, NormanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Cortázar, JulioPrefácioautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Ethier, SheilaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Jacchia, NicolaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Toulat, PatriceTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

A modernist urban novel in the tradition of James Joyce, Adam Buenosayres is a tour-de-force that does for Buenos Aires what Carlos Fuentes did for Mexico City or José Lezama Lima did for Havana - chronicles a city teeming with life in all its clever and crass, rude and intelligent forms. Employing a range of literary styles and a variety of voices, Leopoldo Marechal parodies and celebrates Argentina's most brilliant literary and artistic generation, the martinfierristas of the 1920s, among them Jorge Luis Borges. First published in 1948 during the polarizing reign of Juan Perón, the novel was hailed by Julio Cortázar as an extraordinary event in twentieth-century Argentine literature. Set over the course of three break-neck days, Adam Buenosayres follows the protagonist through an apparent metaphysical awakening, a battle for his soul fought by angels and demons, and a descent through a place resembling a comic version of Dante's hell. Presenting both a breathtaking translation and thorough explanatory notes, Norman Cheadle captures the limitless language of Marechal's original and guides the reader along an unmatched journey through the culture of Buenos Aires. This first-ever English translation brings to light Marechal's masterwork with an introduction outlining the novel's importance in various contexts - Argentine, Latin American, and world literature - and with notes illuminating its literary, cultural, and historical references. A salient feature of the Argentine canon, Adam Buenosayres is both a path-breaking novel and a key text for understanding Argentina's cultural and political history.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.94)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 2
3.5 2
4 5
4.5 1
5 5

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,452,269 livros! | Barra de topo: Sempre visível