Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Sayings of Buddha

por Gautama Buddha

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
122Nenhum(a)223,566 (4)1
~SAYINGS OF THE BUDDHA: A DAYBOOK~Revised Translation by Paul Smith from the Translation from the Pali of F. Max MullerFrom ancient times to now, the Dhammapada (Gospel or Sayings of the Buddha) has been regarded as the most succinct expression of the Buddha's teaching and the chief spiritual testament of early Buddhism. In the countries following Buddhism, the influence of the Dhammapada is immeasurable. It is a guidebook and now a Daybook for resolving problems of everyday life, and a primer for the instruction in the wisdom of understanding. The admiration the Dhammapada has elicited has not been confined to followers of Buddhism. Wherever it has become known, its moral earnestness, realistic understanding of human life, wisdom and stirring message of a way to freedom from suffering have won for it the devotion and veneration of those responsive to the good and the true. 366 wise and enlightened sayings. Introduction. 379 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Lalla Ded, Baba Farid, Bulleh Shah, Jami and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays.… (mais)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

Sem comentários
sem críticas | adicionar uma crítica

Pertence à Série da Editora

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

~SAYINGS OF THE BUDDHA: A DAYBOOK~Revised Translation by Paul Smith from the Translation from the Pali of F. Max MullerFrom ancient times to now, the Dhammapada (Gospel or Sayings of the Buddha) has been regarded as the most succinct expression of the Buddha's teaching and the chief spiritual testament of early Buddhism. In the countries following Buddhism, the influence of the Dhammapada is immeasurable. It is a guidebook and now a Daybook for resolving problems of everyday life, and a primer for the instruction in the wisdom of understanding. The admiration the Dhammapada has elicited has not been confined to followers of Buddhism. Wherever it has become known, its moral earnestness, realistic understanding of human life, wisdom and stirring message of a way to freedom from suffering have won for it the devotion and veneration of those responsive to the good and the true. 366 wise and enlightened sayings. Introduction. 379 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Lalla Ded, Baba Farid, Bulleh Shah, Jami and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 4
4.5
5 1

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,504,272 livros! | Barra de topo: Sempre visível