Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Cinderella or the Little Glass Slipper por…
A carregar...

Cinderella or the Little Glass Slipper (edição 1977)

por Charles Perrault (Autor), Errol Le Cain (Ilustrador)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
604336,396 (4.2)1
In her haste to flee the palace before the fairy godmother's magic loses effect, Cinderella leaves behind a glass slipper.
Membro:emmrush
Título:Cinderella or the Little Glass Slipper
Autores:Charles Perrault (Autor)
Outros autores:Errol Le Cain (Ilustrador)
Informação:Puffin (1977), 32 pages
Colecções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Pormenores da obra

Cinderella or the Little Glass Slipper (Picture Puffin) por Charles Perrault

Nenhum(a).

Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

Mostrando 4 de 4
The story is different from the modern cinderella in a few ways but it is an interesting book ( )
  arianara | Oct 23, 2020 |
Traditional Cinderella tale we are familiar with. Cinderella is treated poorly by her stepmother and step sisters. With the help of a fairy godmother, Cinderella is able to attend the royal ball in a pumpkin coach. Cinderella flees the ball at midnight, losing one glass slipper as she does. The prince finds this glass slipper and later used it to locate her, they marry and live happily ever after.
  KButterfield | Dec 7, 2016 |
Cinderella is a classic story book. What I liked about this one was how the illustrations were different from the original story. These illustrations had a style that reminded me more of the 1700s. I say this because the gowns worn in this story were equally the same as those worn long go and the details in the faces were the same as portraits from long ago as well. The plot of Cinderella is always a classic fairytale. I enjoy the happily ever after parts of a story and this story was an example of that. I believe the author did a good job with capturing the true personalities of each character. Cinderella was portrayed as being "a girl of wonderful goodness and gentleness," while her step-sisters were characterized as being "very proud, haughty women, just like their mother." I think the author did a good job showing empathy towards Cinderella's character. Saying something like, "She slept at the top of the house, in an attic, on a thin straw mattress, while her sisters had rooms with polished floors and beds in the latest fashion and mirrors where they could see themselves from head to foot" really made the reader feel sad for Cinderella. This is why the ending, where Cinderella finds true love and gets the life she always deserved, felt appropriate and comforting. It also teaches children to always be kind and genuine. Cinderella is a sweet fantasy and I very much liked this version of it. ( )
  lnativ1 | Feb 22, 2016 |
What a great classic. The only thing that wasn't normal for me was the different balls she attended. Everyone is so use to the Disney movie. This was also a Caldecott winner in 1955. ( )
  roxygamboa | Nov 21, 2013 |
Mostrando 4 de 4
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Translated, adapted and illustrated by Errol Le Cain.
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

In her haste to flee the palace before the fairy godmother's magic loses effect, Cinderella leaves behind a glass slipper.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (4.2)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 4
4.5 1
5 3

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 155,814,832 livros! | Barra de topo: Sempre visível