Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Because of Winn-Dixie

por Kate DiCamillo

Outros autores: Ver a secção outros autores.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
15,197562355 (4.15)181
Ten-year-old India Opal Buloni describes her first summer in the town of Naomi, Florida, and all the good things that happen to her because of her big ugly dog Winn-Dixie.
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 181 menções

Inglês (558)  Sueco (1)  Alemão (1)  Japonês (1)  Todas as línguas (561)
Mostrando 1-5 de 561 (seguinte | mostrar todos)
Rated "Good" in our old book database ( )
  villemezbrown | Apr 12, 2024 |
Friendship
  BooksInMirror | Feb 19, 2024 |
"Because of Winn-Dixie" is a beautifully written story that follows a girl named Opal and the stray dog she adopts. Opal names the dog after the grocery store she finds him at "Winn-Dixie." The dog connects Opal to members of the community she otherwise wouldn't have met. Because of Winn-Dixie, Opal learns about growth, forgiveness and friendship. This heartwarming book explores the themes of friendship and what the companionship of a pet can mean. ( )
  sarahkrupich | Jan 21, 2024 |

Really good. Sweet, not too simple, with a depth and breadth that surprised me. ( )
  AnneMarieMcD | Jan 16, 2024 |
What an amazing audio book. The reader, Cherry Jones, really gave the book this life it wouldn't have had if I'd just read it. She did great, musical southern accents. ( )
  LibrarianDest | Jan 3, 2024 |
Mostrando 1-5 de 561 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores (7 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Kate DiCamilloautor principaltodas as ediçõescalculado
Bliss, HarryIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Jones, CherryNarradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Pertence à Série da Editora

Está contido em

Contém

Tem a adaptação

Inspirada

Tem um guia de estudo para estudantes

Tem um guia para professores

Prémios

Notable Lists

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
for Tracey and Beck because they listened first
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
My Name is India Opal Buloni, last summer my daddy, the preacher, sent me to the store for a box of macaroni-and-cheese, some white rice, and two tomatoes and I came back with a dog.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
“…But in the meantime, you got to remember, you can’t always judge people by the things they done. You got to judge them by what they are doing now.”
“What truth?” I asked her.

“Why, that war is hell,” Miss Franny said with her eyes still closed. “Pure hell.”

Hell is a cuss word,” said Amanda. I stole a look at her. Her face was pinched up even more than usual.

War,” said Miss Franny with her eyes still closed, “should be a cuss word, too.”
I didn’t go to sleep right away. I lay there and thought how life was like a Littmus Lozenge, how the sweet and the sad were all mixed up together and how hard it was to separate them out. It was confusing.
“There ain’t no way you can hold on to something that wants to go, you understand? You can only love what you got while you got it.”
Thinking about her was the same as the hole you keep on feeling with your tongue after you lose a tooth.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

Ten-year-old India Opal Buloni describes her first summer in the town of Naomi, Florida, and all the good things that happen to her because of her big ugly dog Winn-Dixie.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.15)
0.5 1
1 13
1.5 7
2 62
2.5 8
3 340
3.5 67
4 686
4.5 108
5 832

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,439,545 livros! | Barra de topo: Sempre visível