Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

The Girl from the Metropol Hotel: Growing Up…
A carregar...

The Girl from the Metropol Hotel: Growing Up in Communist Russia (original 2006; edição 2017)

por Ludmilla Petrushevskaya (Autor), Anna Summers (Tradutor), Anna Summers (Introdução)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1075196,425 (3.57)20
"The prizewinning memoir of one of the world's great writers, about coming of age and finding her voice amid the hardships of Stalinist Russia. Like a young Edith Piaf, wandering the streets singing for alms, and like Oliver Twist, living by his wits, Ludmilla Petrushevskaya grew up watchful and hungry, a diminutive figure far removed from the heights she would attain as an internationally celebrated writer. In The Girl from the Metropol Hotel, her prizewinning memoir, she recounts her childhood of extreme deprivation, made more acute by the awareness that her family of Bolshevik intellectuals, now reduced to waiting in bread lines, once lived large across the street from the Kremlin in the opulent Metropol Hotel. As she unravels the threads of her itinerant upbringing--of feigned orphandom, of sleeping in freight cars and beneath the kitchen tables of communal apartments, of the fugitive pleasures of scraps of food--we see, both in her remarkable lack of self-pity and in the more than two dozen photographs throughout the text, her feral instinct and the crucible in which her gift for giving voice to a nation of survivors was forged"--… (mais)
Membro:fairyswizzle
Título:The Girl from the Metropol Hotel: Growing Up in Communist Russia
Autores:Ludmilla Petrushevskaya (Autor)
Outros autores:Anna Summers (Tradutor), Anna Summers (Introdução)
Informação:Penguin Books (2017), Edition: Illustrated, 176 pages
Colecções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:to-read

Pormenores da obra

The Girl From the Metropol Hotel: Growing Up in Communist Russia por Lyudmila Petrushevskaya (2006)

Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 20 menções

Mostrando 5 de 5
Concise Childhood Vignettes

"The Girl from the Metropol Hotel" is a quick, very well-written memoir. The book is a series of vignettes, starting with Petrushevskaya's earliest memories, ending with her first work assignments as a journalist.

As a child, Petrushevskaya was somewhere between an urchin and a rascal. Because of her family's aristocratic lineage, many of her relatives were the targets of political campaigns, forcing her family into poverty. When we meet Petrushevskaya, she and her mother have just been forced to leave their Moscow apartment in the Metropol Hotel. While her mother studies, Petrushevskaya bounces from one relative to another, often sleeping rough and getting tangled up with neighborhood children. She lives in a world of poverty where there are few rules, which seems to contradict the idea of an all-knowing communist state. There are many painful and lovely memories but the author dwells on none of them. Instead, she presents a very straight-forward and unobtrusive narrative.

However, throughout that narrative, there are many obvious truths and revelations about human nature. They appear quickly, such as her remarks about karma when she loses her first doll while taking it home. These comments hit hard and stay, although Petrushevskaya moves on with the memoir without dwelling.

Anna Summers' translation is excellent. It is uncluttered and nimble, surely like the original Russian. ( )
  mvblair | Aug 9, 2020 |
This felt so very disjointed. The "chapters" felt like stories she wanted to tell about her life, but they didn't seem connected to each other at all - and I usually like that style. Perhaps talking about herself in the first person in some chapters and using third person in others contributed to the feeling that they had little to do with another.
I was hoping for more about life in the Metropol Hotel itself (after reading A Gentleman in Moscow), but I did learn a lot about life in Russia during and after WW2. I can't imagine going through the trash of the other family in a communal apartment in order to make a soup from potato skins and fish bones.

I'm curious about her fairy tales and may hunt them down, but I'm not in a hurry to do so. ( )
  AWahle | Mar 22, 2018 |
Lyudmila Petrushevskaya was born in 1938 at the Metropol Hotel into a family of intellectuals. She did not live there long; some of her family were arrested and some executed as enemies of the people. This book is her coming of age memoir. It is told in a series of vignettes, showing her childhood of deprivation--eating from garbage cans, going without shoes in the winter, living outside in the summer. She tells her life as a child, through a child's eyes--very matter-of-fact, since it's the only life she knows, and thus it must be the norm. As a child's story, it is also not political.

Recommended.

3 stars ( )
  arubabookwoman | Dec 19, 2017 |
It was okay. I couldn't always follow her timeline. She talks about sleeping together with her mother for years but then is always off to various schools. The book really was pieced together at times like vague childhood memories. Granted this was a difficult childhood and it's great that she grew up to become an accomplished author. ( )
  kayanelson | Aug 25, 2017 |
Left with her grandmother while her mother went to Moscow to finish her education, a very young Ludmilla, was sent to go through neighbors garbage. Potato peels meant food, cabbage leaves maybe a soup. She and other feral children would climb in the bread man's wagon while he
Was making a delivery and lick breadcrumbs from the wagon floor. She could not attend school as she had no shoes, and in summer she ran wild, sleeping where she could. She would not have her own bed, and this a cot, until she was seventeen.

This was life for her family in Stalin's Russia. Yet, this young woman, from this disadvantaged family would become one of Russia's more successful authors. This is her story, how she lived, what she did. The prose is relatively simple, without sentiment, occasional references to fairytales, or quotes from them. It always amazes me how someone rises to success after woeful beginnings and how some sink instead under the weight. Dwells little on Soviet political policies, it is rather a view of how many ordinary Russians lived under his dictatorship.

A powerful story, one that cries to be heard, effective because of the narrow scope and poignant
In the difficulties and hardships it presented. Photos are included. An admirable woman who not only survived but in later years thrived.

ARC from publisher. ( )
  Beamis12 | Feb 14, 2017 |
Mostrando 5 de 5
Like a stained-glass Chagall window, Petrushevskaya’s Soviet-era memoir creates a larger panorama out of tiny, vivid chapters, shattered fragments of different color and shape. She throws the misery of her daily life into relief through the use of fairy-tale metaphors familiar to fans of her fiction: At the end of a chapter about being mistreated by other children at the sanitarium, she writes: “The circle of animal faces had never crushed the girl; it remained behind, among the tall trees of the park, in the enchanted kingdom of wild berries.” Ultimately, the girl emerges not only uncrushed but one of Russia’s best, and most beloved, contemporary authors, which brings to mind Auden’s famous words about Yeats: “Mad Ireland hurt him into poetry.” This memoir shows us how Soviet life hurt Ludmilla Petrushevskaya into crystalline prose.
adicionada por avatiakh | editarThe New York Times, Ilya Kaminsky (Feb 9, 2017)
 

» Adicionar outros autores (1 possível)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Lyudmila Petrushevskayaautor principaltodas as ediçõescalculated
Aleškovski, JuzContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Dovlatov, SergeiContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Gavrilov, AnatoliContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Jerofejev, VenediktContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Jerofejev, ViktorContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Limonov, EduardContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Mamlejev, JuriContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Petruševskaja, LjudmilaContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Pjetsuh, VjatšeslavContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Popov, JevgeniContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Radov, JegorContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Sokolov, SashaContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Sorokin, VladimirContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Vanejeva, LarissaContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Vasiljeva, SvetlanaContribuidorautor secundáriotodas as ediçõesconfirmado
Summers, AnnaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Thibaudat, Jean-PierreTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Zonina, MachaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
This translation is dedicated to my father, Arnold Friedrich, another wartime orphan, and to George Scialabba, an author, editor, and friend.
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
When we leave this life, our memories and accumulated knowledge leave with us, but some traits and habits may be passed on to the next generation.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

"The prizewinning memoir of one of the world's great writers, about coming of age and finding her voice amid the hardships of Stalinist Russia. Like a young Edith Piaf, wandering the streets singing for alms, and like Oliver Twist, living by his wits, Ludmilla Petrushevskaya grew up watchful and hungry, a diminutive figure far removed from the heights she would attain as an internationally celebrated writer. In The Girl from the Metropol Hotel, her prizewinning memoir, she recounts her childhood of extreme deprivation, made more acute by the awareness that her family of Bolshevik intellectuals, now reduced to waiting in bread lines, once lived large across the street from the Kremlin in the opulent Metropol Hotel. As she unravels the threads of her itinerant upbringing--of feigned orphandom, of sleeping in freight cars and beneath the kitchen tables of communal apartments, of the fugitive pleasures of scraps of food--we see, both in her remarkable lack of self-pity and in the more than two dozen photographs throughout the text, her feral instinct and the crucible in which her gift for giving voice to a nation of survivors was forged"--

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (3.57)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 8
3.5 6
4 10
4.5 1
5 2

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 157,692,514 livros! | Barra de topo: Sempre visível