Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.
A carregar... I döda språks sällskap : en bok om väldigt gamla språk (original 2006; edição 2007)por Ola Wikander, Britta Wirström (Designer da capa)
Informação Sobre a ObraI döda språks sällskap : en bok om väldigt gamla språk por Ola Wikander (2006) Nenhum(a) A carregar...
Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro. Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro. Uttrycket »döda språk« är något märkligt: vanligen används det om språk som om de skall räknas som döda lämnat efter sig tillräckligt med kropp för att konstgjord andning skall vara möjligt: det finns inte mycket etrusikiska, men det som finns är hyfsat väl förstått. Sumeriskans rester finns främst bevarade tack vare akkadisktalande, men kvar finns dt. Hebreiskan har till och med fått nytt liv, låt vara modifierad, och något liknande vore möjligt med till exempel latin (fast det finns nog inte så många som vill använda Montaignes fostringsplan). Likväl: elva språk i olika stadier av nedbrytning lyfts fram och undersöks i Ola Wikanders I döda språks sällskap, varigenom förhoppningsvis nya mängder konserveringsvätska kommer dem till nytta. Förutom de som nämns ovan (undantaget latinet) får man lära sig mer om bland annat anglosaxiska, sanskrit, koptiska och oskiska: man meddelas kunskaper om vilka det var som talade språken, om och varför de slutade med detta, vad man kunnat lära sig från språken, en del om grammatik och ordförråd, och man får textexempel. Det blir så klart inte speciellt djupt när ett språk och den kultur det använts i skall förklaras på dryga dussinet sidor, men det är ändå en försvarlig mängd kunskap som ryms, och den framförs med omisskännlig entusiasm (även om det faktum att en gud blir så arg att han sätter på sig skorna på fel fot troligen är roligare när man läser i originalet än när det traderas vidare). För en liten stunds språkstudier är detta trevlig läsning. sem críticas | adicionar uma crítica
Prémios
Boken handler om veldig gamle sprk̄ som sumerisk, etruskisk, gotisk, hebraisk, Angelsaksisk, akkadisk, sanskrit og koptisk. Den svenske sprk̄forskeren Ola Wikander forteller blant annet om tyding av den gt̄efulle kileskriften, om forsvunne alfabeter, etrusiske gravskrifter og oskiske inskripsjoner fra Pompei. Wikander behersker et dusin dd̜e sprk̄ og har bd̄e et skjn̜nlitterr̆t og faglitterr̆t forfatterskap. Han driver ogs ̄med oversettelse/ gjendikting fra noen av de gamle sprk̄ene. I dd̜e sprk̄s selskap var nominert til den svenske Augustprisen da den kom ut i 2006. Não foram encontradas descrições de bibliotecas. |
Current DiscussionsNenhum(a)Capas populares
Google Books — A carregar... GénerosSistema Decimal de Melvil (DDC)417.7Language Linguistics Dialectology and historical linguistics Historical linguistics (Diachronic linguistics)Classificação da Biblioteca do Congresso dos EUA (LCC)AvaliaçãoMédia:
É você?Torne-se num Autor LibraryThing. |
I Ola Wikanders sällskap blir dessa språk nycklar till historien, till litteratur, filosofi och mytomspunna kulturer. Följ med honom på en resa genom årtusenden, hans fascination och nyfikenhet smittar!