Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

I döda språks sällskap : en…
A carregar...

I döda språks sällskap : en bok om väldigt gamla språk (original 2006; edição 2007)

por Ola Wikander

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
933290,573 (4.03)1
Boken handler om veldig gamle sprk̄ som sumerisk, etruskisk, gotisk, hebraisk, Angelsaksisk, akkadisk, sanskrit og koptisk. Den svenske sprk̄forskeren Ola Wikander forteller blant annet om tyding av den gt̄efulle kileskriften, om forsvunne alfabeter, etrusiske gravskrifter og oskiske inskripsjoner fra Pompei. Wikander behersker et dusin dd̜e sprk̄ og har bd̄e et skjn̜nlitterr̆t og faglitterr̆t forfatterskap. Han driver ogs ̄med oversettelse/ gjendikting fra noen av de gamle sprk̄ene. I dd̜e sprk̄s selskap var nominert til den svenske Augustprisen da den kom ut i 2006.… (mais)
Membro:haven1
Título:I döda språks sällskap : en bok om väldigt gamla språk
Autores:Ola Wikander
Informação:Stockholm : Wahlström & Widstrand, 2007
Coleções:A sua biblioteca
Avaliação:****
Etiquetas:linguistics, history

Informação Sobre a Obra

I döda språks sällskap : en bok om väldigt gamla språk por Ola Wikander (2006)

Adicionado recentemente porfjolnir, CalleFriden, galadan, isakhaer, Ulice, HedBibl
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

Mostrando 3 de 3
Detta är en bok om väldigt gamla språk. Språk som inte kan användas för att upprätta några handelsavtal eller knyta affärskontakter, och med största sannolikhet inte heller för att få en dejt på någon bar någonstans i världen. Ändå finns det många människor för vilka dessa språk är i allra högsta grad levande och som har studerat dem och utforskat dem, näst intill fanatiskt.

I Ola Wikanders sällskap blir dessa språk nycklar till historien, till litteratur, filosofi och mytomspunna kulturer. Följ med honom på en resa genom årtusenden, hans fascination och nyfikenhet smittar!
  CalleFriden | Mar 2, 2023 |
En mycket intressant och tillgänglig bok som genom språkhistoria ger en insikt i olika kulturer om än utdöda. Skriven så att även icke-experter kan uppskatta boken. ( )
  Piggelin | Mar 2, 2013 |
Uttrycket »döda språk« är något märkligt: vanligen används det om språk som om de skall räknas som döda lämnat efter sig tillräckligt med kropp för att konstgjord andning skall vara möjligt: det finns inte mycket etrusikiska, men det som finns är hyfsat väl förstått. Sumeriskans rester finns främst bevarade tack vare akkadisktalande, men kvar finns dt. Hebreiskan har till och med fått nytt liv, låt vara modifierad, och något liknande vore möjligt med till exempel latin (fast det finns nog inte så många som vill använda Montaignes fostringsplan).

Likväl: elva språk i olika stadier av nedbrytning lyfts fram och undersöks i Ola Wikanders I döda språks sällskap, varigenom förhoppningsvis nya mängder konserveringsvätska kommer dem till nytta. Förutom de som nämns ovan (undantaget latinet) får man lära sig mer om bland annat anglosaxiska, sanskrit, koptiska och oskiska: man meddelas kunskaper om vilka det var som talade språken, om och varför de slutade med detta, vad man kunnat lära sig från språken, en del om grammatik och ordförråd, och man får textexempel.

Det blir så klart inte speciellt djupt när ett språk och den kultur det använts i skall förklaras på dryga dussinet sidor, men det är ändå en försvarlig mängd kunskap som ryms, och den framförs med omisskännlig entusiasm (även om det faktum att en gud blir så arg att han sätter på sig skorna på fel fot troligen är roligare när man läser i originalet än när det traderas vidare). För en liten stunds språkstudier är detta trevlig läsning. ( )
1 vote andejons | Jun 27, 2012 |
Mostrando 3 de 3
sem críticas | adicionar uma crítica

Prémios

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Boken handler om veldig gamle sprk̄ som sumerisk, etruskisk, gotisk, hebraisk, Angelsaksisk, akkadisk, sanskrit og koptisk. Den svenske sprk̄forskeren Ola Wikander forteller blant annet om tyding av den gt̄efulle kileskriften, om forsvunne alfabeter, etrusiske gravskrifter og oskiske inskripsjoner fra Pompei. Wikander behersker et dusin dd̜e sprk̄ og har bd̄e et skjn̜nlitterr̆t og faglitterr̆t forfatterskap. Han driver ogs ̄med oversettelse/ gjendikting fra noen av de gamle sprk̄ene. I dd̜e sprk̄s selskap var nominert til den svenske Augustprisen da den kom ut i 2006.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.03)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 1
4 10
4.5
5 4

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,441,301 livros! | Barra de topo: Sempre visível