Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

The Cemetery in Barnes (2018)

por Gabriel Josipovici

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
541475,696 (3.66)3
Longlisted for the Republic of Consciousness Prize 2019. Shortlisted for The Goldsmiths Prize 2018. Gabriel Josipovici's The Cemetery in Barnes is a short, intense novel that opens in elegiac mode, advances quietly towards something dark and disturbing, before ending with an eerie calm. Its three plots, relationships and time-scales are tightly woven into a single story; three voices--as in an opera by Monteverdi--provide the soundtrack, enhanced by a chorus of friends and acquaintances. The main voice is that of a translator who moves from London to Paris and then to Wales, the setting for an unexpected conflagration. The ending at once confirms and suspends the reader's darkest intuitions. The Cemetery in Barnes reaffirms Josipovici's status as "one of the very best writers now at work in the English language, and a man whose writing, both in fiction and in critical studies, displays a unity of sensibility and intelligence and deep feeling difficult to overvalue at any time," (Guardian).… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 3 menções

This short book tells a story without a plot, and yet it entices. Josipovici’s storytelling style is not spectacular; he uses an almost careless, gently rippling tone, and many repetitive elements, but offering a richness that arises from an ingenious play of appearance and reality.
The unnamed narrator is a professional translator, a seemingly phlegmatic man with no remarkable personality, but one obsessed with the tragic verses of Monteverdi's Orfeo and the languorous poetry of Joachim du Bellay. He has settled into a sluggish bourgeois existence, with a lot of attention for the good things in life, but clearly also on the verge of depression or even over it. He is still obsessed with his late first wife, who was everything to him, but who he constantly shadowed when she returned from work and who he did not try to save when she fell into the Thames. And the marriage to his second wife seems perfectly harmonious, but their seemingly polite bickering reveals a yawning chasm between the two.
In other words, Josipovici presents an intriguing game of contradictions, in which he regularly casts doubt on the truthfulness of the above-mentioned elements and refers to the possibility of imaginary lives. He reinforces this by constantly jumping through time and place. Almost imperceptibly, we pass from the protagonist's life with his second wife in a farmhouse in Wales, to his first marriage and residence in London, to his lonely existence in Paris after the death of his first wife. This play with time and place constantly unbalances the reader. On top of that the author regularly repeats the same events and actions, but each time with small variations and an occasional sinister accent, in which death constantly comes into play. Also the male protagonist himself, almost carelessly, introduces these small variations in his story, by regularly repeating the original texts of Monteverdi and du Bellay, but each time translating them slightly differently, shifting the meaning of the verses. In this way, Josipovici seems to ingeniously link modernism and postmodernism, confusing his reader, while at the same time addressing a very rich palette of existential themes. It was my first acquaintance with this author, but it certainly won't be my last. ( )
  bookomaniac | Oct 6, 2020 |
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
'I am freezing. The sky is made of iron and I of stone.'

Holderlin to Schiller, September 1795
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
In memory of Bernard Hoepffner
dear friend - best of translators
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Longlisted for the Republic of Consciousness Prize 2019. Shortlisted for The Goldsmiths Prize 2018. Gabriel Josipovici's The Cemetery in Barnes is a short, intense novel that opens in elegiac mode, advances quietly towards something dark and disturbing, before ending with an eerie calm. Its three plots, relationships and time-scales are tightly woven into a single story; three voices--as in an opera by Monteverdi--provide the soundtrack, enhanced by a chorus of friends and acquaintances. The main voice is that of a translator who moves from London to Paris and then to Wales, the setting for an unexpected conflagration. The ending at once confirms and suspends the reader's darkest intuitions. The Cemetery in Barnes reaffirms Josipovici's status as "one of the very best writers now at work in the English language, and a man whose writing, both in fiction and in critical studies, displays a unity of sensibility and intelligence and deep feeling difficult to overvalue at any time," (Guardian).

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.66)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5 4
4 6
4.5 1
5 1

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 203,214,093 livros! | Barra de topo: Sempre visível