Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Hunger: A Tale of Courage por Donna Jo…
A carregar...

Hunger: A Tale of Courage (edição 2019)

por Donna Jo Napoli (Autor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
672393,704 (4)Nenhum(a)
In the autumn of 1846 in Ireland, twelve-year-old Lorraine and her family struggle to survive during the Irish potato famine, but when Lorraine meets Miss Susannah, the daugher of the wealthy English landowner who owns Lorraine's family's farm, they form an unlikely friendship that they must keep secret due to the deep cultural divide between their two families.… (mais)
Membro:newsandy
Título:Hunger: A Tale of Courage
Autores:Donna Jo Napoli (Autor)
Informação:Simon & Schuster/Paula Wiseman Books (2019), Edition: Reprint, 272 pages
Coleções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informação Sobre a Obra

Hunger: A Tale of Courage por Donna Jo Napoli

Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Mostrando 2 de 2
I did not expect that ending! Why did Paddy had to die! Although some parts were difficult for me to understand, the book as a whole transported me back in time during the harshest winter in Ireland.
But still... It's so heartbreaking to read characters dying or no longer part of the story.
It would be nice to see a continuation story between Lorraine and Emmett. ( )
  YukiNatsuo | Oct 27, 2019 |
Lorraine lives with her Da, Ma, and little brother Paddy in the west of Ireland, County Galway. The story opens in autumn 1846, as the family gets ready to harvest the potato crop. The previous year, a blight wiped out the potato harvest across Ireland, but they are hoping this year will be different.

It isn't. Lorraine's family (tenant farmers) and the cottier families, as well as most tenant and cottier families across Ireland are facing starvation and disease, but the English landlords are unsympathetic. Lorraine hears their opinions from Miss Susanna, the English daughter of their landlord: the Irish exaggerate, they're lazy, etc. etc. etc. Lorraine tries to communicate to Susanna her family's real struggle, and she gets through, a little bit; Susanna shows her where she can collect eggs from the wall near the chicken coop.

But this isn't enough to save her family or the others, and the heads of the families are staring terrible options in the face: the workhouse (they don't always have space, and they've run out of blankets), the cities (Dublin is full of hungry, homeless people looking for work), or emigration to Canada, America, or Scotland. As the blight continues and the scale of the disaster begins to become apparent to the English, the landlords offer their tenants tickets on ships, so they won't die on their land.

The flap copy describes the Irish potato famine as "a little known part of history," which I don't think it is, but this may be the first time a younger reader has read about it in depth. And the author does not spare or sugarcoat reality: children die, people lose their faith, the people who could help often turn a blind eye instead. Lorraine is a character to root for, though, and even Susanna does her best to make a difference.

Back matter includes a postscript, a glossary (I always wish these would be in front), a bibliography, and a timeline of Ireland up through the famine, to 1851.

Quotes

Inside my head I cheered for them to succeed. They'd tilled the land. They'd harvested the crop. They had a right - a right to their own production, a right not to starve. Whoever that grain belonged to legally, morally it belonged to those men and boys. (206)

All this rage I felt, it didn't belong anywhere. No one controlled the murrain. The spuds failed...that's all there was to it...the spuds failed....No one was to blame. (225) ( )
  JennyArch | Aug 6, 2018 |
Mostrando 2 de 2
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

In the autumn of 1846 in Ireland, twelve-year-old Lorraine and her family struggle to survive during the Irish potato famine, but when Lorraine meets Miss Susannah, the daugher of the wealthy English landowner who owns Lorraine's family's farm, they form an unlikely friendship that they must keep secret due to the deep cultural divide between their two families.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 2
4.5
5 1

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,464,442 livros! | Barra de topo: Sempre visível