Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Les Seigneurs de Bohen

por Estelle Faye

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
812,160,259 (1.75)Nenhum(a)
Je vais vous raconter comment l'Empire est mort. L'Empire de Bohen, le plus puissant jamais connu, qui tirait sa richesse du lirium, ce métal aux reflets d'étoile, que les nomades de ma steppe appellent le sang blanc du monde. Un Empire fort de dix siècles d'existence, qui dans son aveuglement se croyait éternel. J'évoquerai pour vous les héros qui provoquèrent sa chute. Vous ne trouverez parmi eux ni grands seigneurs, ni sages conseillers, ni splendides princesses, ni nobles chevaliers... Non, je vais vous narrer les hauts faits de Sainte-Étoile, l'escrimeur errant au passé trouble, persuadé de porter un monstre dans son crâne. De Maëve la morguenne, la sorcière des ports des Havres, qui voulait libérer les océans. De Wens, le clerc de notaire, condamné à l'enfer des mines et qui dans les ténèbres découvrit une nouvelle voie... Et de tant d'autres encore, de ceux dont le monde n'attendait rien, mais qui malgré cela y laissèrent leur empreinte. Et le vent emportera mes mots sur la steppe. Le vent, au-delà, les murmurera dans Bohen. Avec un peu de chance, le monde se souviendra.… (mais)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Talk about a heavy tome: 592 pages of dense, French writing. Despite my French having improved a lot over the last few years, I still don't slide through texts like this one.

Either way, I'm glad I finally read one of Mrs Faye's novels, for a change. My previous reads were short-stories, as you can see via the following links:
* here ([b:Trolls et Légendes - L'Anthologie Officielle|25301813|Trolls et Légendes - L'Anthologie Officielle|Valérie Frances|https://images.gr-assets.com/books/1428245862s/25301813.jpg|45029808])
* here ([b:Fées et Automates - Anthologie des Imaginales 2016|29848394|Fées et Automates - Anthologie des Imaginales 2016|Jean-Claude Vantroyen|https://images.gr-assets.com/books/1460013912s/29848394.jpg|50209665])
* here ([b:Utopiales 2016|32655423|Utopiales 2016|Gérard Klein|https://images.gr-assets.com/books/1476695805s/32655423.jpg|53228504])
* here ([b:Destinations - Anthologie des Imaginales 2017|35004321|Destinations - Anthologie des Imaginales 2017|Stéphanie Nicot|https://images.gr-assets.com/books/1493381757s/35004321.jpg|56282674])
* here ([b:Créatures, anthologie des Imaginales 2018|40131137|Créatures, anthologie des Imaginales 2018|Stéphanie Nicot|https://images.gr-assets.com/books/1526470147s/40131137.jpg|62247823])

----------

What's this stand-alone (!), epic story about? About the downfall of an empire called Bohen (wordplay on Bohemia?), somewhere in Eastern Europe, judging by the certain names and products: Katow-Ser (Katowice?), Denepr (Djnepr river?), kvas (alcoholic drink), ...

The empire of Bohen is one of the richest and greatest out there, thanks to the metal lirium (resources are always crucial in an empire's richness, be it oil, minerals, ...). However, its population isn't that satisfied with how politics run this empire. At several places, protests and rebellion break out, not in the least via an army of mercenaries, led by Sorenz, a fierce warrior who needs no body armour when in combat mode, cunning and fast as he is.

Other brave souls are an ordinary clerk (Wenceslas aka Wens), a (powerful) mage called Janosh Schneewitch (whose speech skills were taken from him through the removal of his tongue, as he spoke "unholy" words), Sélène (Janosh's sister, ends up in the monastery after Wens's intervention with Janosh to save her from working in the lirium-mines), Valentyn aka Saint-Étoile (trad.: Holy Star) (a young monk who's urged to flee as the monastery is attacked and burnt down; he will play a key role in the story), and some others.

Saint-Étoile, shortly after his escape, is "taken care of" by a forest-witch, who decides that Valentyn (his former name) will lead a totally new life. She gives him a new face, so to speak, and puts a little daemon in his head: Mord. However, we will never know why she did this, nor who or what Mord is, only that Mord helps and often goes into philosophical discussion with Saint-Étoile).

There's also Maëve, a young sorceress with the power of salt. She's in a relationship with Lantane, a powerful sorceress who tries to keep off the Black Vessels that threaten her people. Her abilities are somewhat similar to the Skill of the rulers in [a:Robin Hobb|25307|Robin Hobb|https://images.gr-assets.com/authors/1397885202p2/25307.jpg]'s The Farseer Trilogy.

Maëve is the daughter of a famed sailor, who didn't really see his daughter as his successor, despite her desire to be a sailor and lead ships to victory. So she set out into the world to prove him wrong.

The Black Vessels are remnants of the Age of the Wurms, dragon-like creatures, or rather, a ruling class that dressed up like dragons and kept the population under control. At some point, they were so into their little "game", they tried to become dragon-like creatures, even attempted to run some experiments. The result is those Black Vessels, on which those creatures are doomed to live forever, trapped in a sort of time-bubble, if I understood correctly.

As several forces converge on the powers that be, i.e. the emperor and empress, they also encounter difficulties and are therefore thrown into the dungeons, far enough from the castle, far enough from the masses. Or they have to work in the mines. Still, at some point, the rebellion is too strong, so the guards and armies, who are too few in number, can only be in one place at a time.

Also, on a regular basis, young kids are kidnapped and manipulated to become an army of gullible warriors, whose only goal is to make "the enemies" cross over and see the "Light". Of course, even if you agree to convert, you'll end up dead anyway.

The empire has, ultimately, fallen. The rebellion could not be stopped, certainly not when creatures like golems and ghouls took part in the various battles. The rulers have stepped down, a new order will be put in place to restore the economy, especially with the various ports, and daily life in general.

As I wrote above, this is a dense novel. There are many characters, primary and secondary. There's no list of who's who, unlike in e.g. the books of [a:Joe Abercrombie|276660|Joe Abercrombie|https://images.gr-assets.com/authors/1421267339p2/276660.jpg], with whose works this book is compared. 'Les Seigneurs de Bohen' is also compared to [a:Glen Cook|13026|Glen Cook|https://images.gr-assets.com/authors/1207159752p2/13026.jpg]'s 'The Black Company', but I haven't read those books. I can understand the why of the comparison, but Abercrombie's books contain more blood and gore and are, in my humble, easier to read.

Mrs Faye leaves a lot of holes, I found, throughout the book. I wondered a lot when some of my questions would be answered, if all pieces of the puzzle would be put together. And indeed, there are some holes filled, mainly in the last 50-100 pages.


* It turns out that Sorenz - who dies in battle, while trying to take control of the mines, but is stopped by Wens and Janosh, who discover only afterwards that they were actually on the same side as Sorenz - is the son of emperor Iaroslav, who at the end of his term, is worn out, tired, almost like King Theoden in 'Lord of the Rings'. He was also exhausted, but for another reason: Wormtongue.
* Valentyn / Saint-Étoile is said to be the last descendent of a notorious, but murdered, Wurm-leader. This he is told by the author of the book 'La Fin des Empires'.


One major question, or two, is still not solved: Who is Mord? And why was he put into Valentyn's head?

----------

This novel is about the downfall of an empire, as many people want change. A bit like the 'gilet jaunes' of today in France and elsewhere in Europe. See also the climate marshes, for example. These things happen when the same ruler(s) have been occupying this position for too long. If one wants change, by what must the current situation be replaced? Some just want to overthrow a government, an emperor, ... Other have a more detailed plan in mind. The heroes are thus not really heroes, but characters with flaws, each from a different background and upbringing.

All things considered, I found this a good story, but not free from critique: it's dense, you have to take your time to "see" or "understand" what's going on. Like I mentioned earlier, a "who's who" would have been nice. Authors like [a:Stefan Platteau|8182054|Stefan Platteau|https://s.gr-assets.com/assets/nophoto/user/u_50x66-632230dc9882b4352d753eedf9396530.png], [a:Pierre Grimbert|602190|Pierre Grimbert|https://images.gr-assets.com/authors/1363108478p2/602190.jpg], [a:Guy Gavriel Kay|60177|Guy Gavriel Kay|https://images.gr-assets.com/authors/1218804723p2/60177.jpg], ... have done so previously. But Mrs Faye addresses relevant and contemporary topics in terms of politics, sociology, sexual orientation, ..., which is very good. Add the historical context, for which she's done quite some research (mainly on Bohemia and Moravia in the 12th-13th centuries AD), and it adds that extra touch to the whole.

Meanwhile, a stand-alone sequel has come out: [b:Les Révoltés de Bohen|44444665|Les Révoltés de Bohen|Estelle Faye|https://images.gr-assets.com/books/1552754818s/44444665.jpg|69004733]. This story takes place 15 years after the events in 'Les Seigneurs de Bohen'. In other words, it's best to read both books in chronological order. I'm not sure yet if I'll read the sequel, since 'Les Seigneurs' didn't totally captivate me, despite its themes and premise.

----------

I do have two points of critique, though:

1) So yes, there's a good dose of LGBT : Maëve and Lantane, Maëve and Sascha (leader of a group of smugglers of contraband), Maëve and Sigalis aka Cigale (they'll later live together), Sorenz and Saint-Étoile, ... Nothing against this kind of element in a story, as it can help to make it more accepted, especially in this day and age. However, what bothered me: if one partner is no more, let's move on to a next without even taking the time to "get to know" each other. Or, after each insignificant battle or happening, falling into each other's arms and make love. One can exaggerate, but this is just a wee bit too much of it, in my humble opinion. Not even [a:Becky Chambers|8389735|Becky Chambers|https://images.gr-assets.com/authors/1494228249p2/8389735.jpg] went this far in her books. But maybe we have to put things into context: there's a war brewing, an empire to be brought down, ... Circumstances are never cheerful and merrymaking in such a case.

2) My second point of critique involves the map of the empire: it's too small and the middle part is hidden in the fold, where the pages are glued together. Furthermore, I'm not fond of the font of the place names, especially not when these place names are put over the drawing.

----------

An interesting interview about the book and more can be found at JustAWord.fr. ( )
  TechThing | Jan 22, 2021 |
sem críticas | adicionar uma crítica

Pertence à Série da Editora

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Je vais vous raconter comment l'Empire est mort. L'Empire de Bohen, le plus puissant jamais connu, qui tirait sa richesse du lirium, ce métal aux reflets d'étoile, que les nomades de ma steppe appellent le sang blanc du monde. Un Empire fort de dix siècles d'existence, qui dans son aveuglement se croyait éternel. J'évoquerai pour vous les héros qui provoquèrent sa chute. Vous ne trouverez parmi eux ni grands seigneurs, ni sages conseillers, ni splendides princesses, ni nobles chevaliers... Non, je vais vous narrer les hauts faits de Sainte-Étoile, l'escrimeur errant au passé trouble, persuadé de porter un monstre dans son crâne. De Maëve la morguenne, la sorcière des ports des Havres, qui voulait libérer les océans. De Wens, le clerc de notaire, condamné à l'enfer des mines et qui dans les ténèbres découvrit une nouvelle voie... Et de tant d'autres encore, de ceux dont le monde n'attendait rien, mais qui malgré cela y laissèrent leur empreinte. Et le vent emportera mes mots sur la steppe. Le vent, au-delà, les murmurera dans Bohen. Avec un peu de chance, le monde se souviendra.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (1.75)
0.5 1
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,717,473 livros! | Barra de topo: Sempre visível