Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Resultados dos Livros Google
Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.
This volume is an absurdist play in which two characters, Vladimir and Estragon, wait endlessly and in vain for the arrival of someone named Godot. They claim he's an acquaintance but in fact hardly know him, admitting that they would not recognize him when they do see him. To occupy the time they eat, sleep, converse, argue, sing, play games, exercise, swap hats, and contemplate suicide -- anything "to hold the terrible silence at bay". Throughout the play, the audience may encounter religious, philosophical, classical, psychoanalytical, biographical, and especially wartime references.… (mais)
Peça-chave do teatro do absurdo, história que reúne duas das duplas mais conhecidas dos palcos – Vladimir/Estragon e Pozzo/Lucky. Becket foi o inventor da farsa metafísica, misturador do trágico, do burlesco e do cómico. "O que eu quis dizer é exactamente o que eu disse", afirmou. ( )
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
Estragon, sitting on a low mound, is trying to take off his boot. He pulls at it with both hands, panting. He gives up, exhausted, rests, tries again. As before. Enter Vladimir ESTRAGON: (giving up again) Nothing to be done.
Citações
Informação do Conhecimento Comum em inglês.Edite para a localizar na sua língua.
"Don't talk to me. Don't speak to me. Stay with me."
This volume is an absurdist play in which two characters, Vladimir and Estragon, wait endlessly and in vain for the arrival of someone named Godot. They claim he's an acquaintance but in fact hardly know him, admitting that they would not recognize him when they do see him. To occupy the time they eat, sleep, converse, argue, sing, play games, exercise, swap hats, and contemplate suicide -- anything "to hold the terrible silence at bay". Throughout the play, the audience may encounter religious, philosophical, classical, psychoanalytical, biographical, and especially wartime references.