Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

The Cyberiad por Stanislaw Lem
A carregar...

The Cyberiad (original 1965; edição 2002)

por Stanislaw Lem (Autor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2,269335,062 (4.15)44
Trurl and Klaupacius are constructor robots who try to out-invent each other. They travel to the far corners of the cosmos to take on freelance problem-solving jobs, with dire consequences for their employers. "The most completely successful of his books... here Lem comes closest to inventing a real universe" (Boston Globe). Illustrations by Daniel Mr--z. Translated by Michael Kandel.… (mais)
Membro:jhwhit
Título:The Cyberiad
Autores:Stanislaw Lem (Autor)
Informação:Harvest Books (2002), Edition: 1, 312 pages
Colecções:A sua biblioteca
Avaliação:****
Etiquetas:Nenhum(a)

Pormenores da obra

The Cyberiad: Fables for the Cybernetic Age por Stanisław Lem (Author) (1965)

A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 44 menções

Inglês (30)  Espanhol (2)  Italiano (1)  Todas as línguas (33)
Mostrando 1-5 de 33 (seguinte | mostrar todos)
Very silly in the cleverest way possible. The word play is at a level I wasn't aware was possible in Polish. I pity all the translators, that must've taken years to translate.

The stories are more about philosophical allegories than futuristic visions like pilot pirx. I loved the nested stories and the returning themes of happiness and world design. And basically everything else. ( )
  Paul_S | Dec 23, 2020 |
This is one of the best books I've ever read, encapsulating so much of what I love about speculative fiction and perhaps a highlighting what I miss about the transition into "science fiction" as we currently understand it.

It's hard to talk about this book without giving away its most beautiful moments, for Stanislaw Lem has written a book which unwraps itself with most beautiful coordination.

As you can imagine from its name, the book is to be read like the epics of a civilization, possibly a civilization long in the past ... except that in this case, the civilization is that of robots that have spread themselves across space, making this possible a post-human future.

The stories centre themselves around two "constructors", Trurl and Klapaucius. We don't know much about them, except that they seem to to be hardware engineers who can build basically any contraption and they are highly revered.

These characters are not particularly noble, but very few beings in Lem's universe are in our modern sense. Their constructions are flawed, but then the problems being solved are themselves the kind that are probably best not solved with technological approaches.

This book would probably frustrate the reader who expects every word in the fiction to be scientifically feasible; this book is more like Dune, using an envisioned future universe to explore the humanity of today rather than exploring the ins and outs of some technology in detail. But that's the fascinating bit ... what if a post-human culture was so advanced compared to us that it didn't really know how it spread across galaxies? What if our future was so ancient to them that it could only be expressed in myth? What would the myths of mechanical successors to humans be like?

I cannot tell if it was purposeful or not, but there's something about Trul and Klapaucius's non-hero antics and personality that I enjoy from a software developer point of view, even though I'd argue they are more hardware engineers. It evokes something that feels to me (admittedly someone who never lived it) like the tales of computing during the 60s and 70s. I wonder how a TV series of this book would, if presented properly, compare to the mythologies we watch in the form of "Silicon Valley" and "Halt and Catch Fire". Would we find similarities in the characters?

If you're the kind of person who likes Dune, or you're the kind of person who really enjoyed the Simillarion, or you're the kind of person who reads the epics of Gilgamesh and/or Homer or I don't know enjoys the bible or other religious texts as a narrative of a people, I highly highly highly recommend this book.

Kudos to the translator for making the english version as full of life and wit as the Polish version must have been; I cannot imagine that having taken anything but a lot of work and care. ( )
  NaleagDeco | Dec 13, 2020 |
I'd describe this book as being a sort of Science Fiction take on the Adventures of Baron Munchausen, but with the satire amped up some. This is a fun book which is definitely worth checking out. ( )
1 vote Count_Zero | Jul 7, 2020 |
While I was initially tempted to treat this collection of 1965 short SF stories with kid gloves because I was already a huge fan of Solaris, I didn't quite understand that this collection was already a heavyweight of humor, satire, and delight.

Where the hell have I been? I should have read this back when I was a kid! Alongside Hitchhiker's Guide! As I read this, I gave a constant chuckle-rumble, especially with the Seven Sallies of Trurl and Klapaucius. These two master-builder robots get along with their wits and near-infinite capability to make things. Anything. And they are tricksters. Very funny tricksters.

The one time that Trurl made a poetry machine, I was f***ing spoiled by some of the best math poetry I've ever read, and here's the kicker: This was translated from Polish. Hell, it was translated into several dozen languages. But the English translation retained ALL its flavor. :) It was honestly funny.

All of this was light, clever, and always to the point. These are traditional fables, almost like the old Chivalric tradition, but add the element of gods granting everyone's wishes to the downfall of the wisher, and you've got a very good idea about what's going on here. Oh, and almost every character is a robot. The wisecracking kind.

I admit I've read a number of things *like* this, but never to this one's high quality. This is a perfect cure for grimdark malaise. :) ( )
  bradleyhorner | Jun 1, 2020 |
I didn't end up finishing this book. For about a third of the way through I found it utterly charming--the old sci-fi clunkiness, cheesy puns and the fairy-tale style--then the second third got more and more repetitive, and then I decided I'd read enough. I'd recommend any one or two of the stories in this, but it really didn't have enough ideas to sustain it through the whole collection. ( )
  eldang | Apr 16, 2020 |
Mostrando 1-5 de 33 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores (11 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Lem, StanisławAutorautor principaltodas as ediçõesconfirmado
義治, 村手翻訳autor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Fernandes, StanislawArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kandel, MichaelTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Kannosto, MattiTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Mróz, DanielIlustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Rey, LuisArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
昭三, 吉上翻訳autor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em polaco. Edite para a localizar na sua língua.
Basi
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
One day Trurl the constructor put together a machine that could create anything starting with n.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

Trurl and Klaupacius are constructor robots who try to out-invent each other. They travel to the far corners of the cosmos to take on freelance problem-solving jobs, with dire consequences for their employers. "The most completely successful of his books... here Lem comes closest to inventing a real universe" (Boston Globe). Illustrations by Daniel Mr--z. Translated by Michael Kandel.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (4.15)
0.5 2
1 3
1.5 2
2 11
2.5 6
3 67
3.5 16
4 162
4.5 21
5 187

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 158,909,876 livros! | Barra de topo: Sempre visível