Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Mauprat: Translated From The French By…
A carregar...

Mauprat: Translated From The French By Stanley Young With A Critical… (original 1837; edição 2019)

por George Sand (Autor), Edmund Gosse (Editor), Stanley Young (Tradutor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1684126,474 (3.53)9
 A drama of loyalty and passion set against a Gothic background. This novel is said to have inspired Wuthering Heights.
Membro:EugenioNegro
Título:Mauprat: Translated From The French By Stanley Young With A Critical Introduction By John Oliver Hobbes (Pearl Mary-Teresa Craigie) Illustrated With ... Notes By Octave Uzanne Edited By Edmund Gosse
Autores:George Sand (Autor)
Outros autores:Edmund Gosse (Editor), Stanley Young (Tradutor)
Informação:Lector House (2019), 256 pages
Colecções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Pormenores da obra

Mauprat por George Sand (1837)

A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 9 menções

Mostrando 4 de 4
Mauprat (1837) is the romantic tale of a "wild" man civilized by the woman he loves. Deeply engaged with Rousseau's pedagogical treatise 'Emile, and with contemporary debate concerning inherited and acquired traits and tendencies, Mauprat is an expression of Sand's Utopian vision of a
relationship governed by free choice and equality.
  Cultural_Attache | Jul 15, 2018 |
Magnifique. Avant de lire 'Mauprat', j'avais lu les romans champêtres de George Sand - la mare au diable, la petite Fadette, François le champi, les Maîtres Sonneurs. J'ai trouvé 'Mauprat' encore plus captivant que ces romans: les émotions y semblent encore plus puissantes, le lecteur suit les souffrances et les moments de bonheur des personnages de manière la plus directe. L'histoire est toute aussi passionnante que celle du 'Comte de Monte-Christo' de Dumas, sauf qu'ici, la force motrice n'est pas la vengance, mais un amour bizarre et fascinant. Le langage est très beau, comme d'habitude chez George Sand. Ne serait-elle pas un peu la George Eliot française? ( )
  Anselme | Feb 24, 2014 |
Les Mauprat : une famille de petits seigneurs berrichons, incultes et cruels, qui ne seraient pas déplacés dans un roman de Sade et perpétuent au dix-neuvième siècle les pires usages du monde féodal. A l'un d'eux, Bernard, on donne à violer sa cousine, Edmée. A force de courage, de grâce et de beauté, Edmée finira par dompter Bernard, par transformer la brute en homme véritable. Roman " noir " et roman socialiste en partie inspiré par les idées de Pierre Leroux, Mauprat marque le début du combat de Georges Sand pour les droits de la femme. " Adieu les ignobles passions écrit-elle alors, et l'imbécile métier de dupe ! Que le mensonge soit flétri et que l'esclavage féminin ait aussi son Spartacus. Je le serai ou je mourrai à la peine ". ( )
  vdb | Nov 21, 2010 |
1404 Mauprat, by George Sand translated from the French by Stanley Young (read 28 Aug 1976) While reading a biography of George Sand (by Curtis Cate) I thought I should read something by the subject thereof, so I read this, written in 1836. One thing is for sure, Sand never had a course in creative writing. The technique seems so bad. There are some good touches, but the book I guess is out-of-date. It reminded me more of Chateaubriand than of Dumas, Hugo, or Balzac, or Flaubert--and yet there is some of that Gallic disregard for logic, that reckless exaggeration in all these authors. Mauprat is the story of Bernard Mauprat, raised by a grandfather and seven wicked uncles. He is violent, but falls in love with Ednee, the loveliest woman in existence. She won't marry him till he becomes more able to be lived with. He goes off to fight in the American Revolution, returns to France, is condemned to death for shooting Ednee, is saved when it is shown one of the wicked uncles shot her, and lives happily wedded to Ednee till her death. It is contrived sounding and lacks credibility. He brings back parrots from his time in the US. ( )
  Schmerguls | Feb 5, 2009 |
Mostrando 4 de 4
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Prémios e menções honrosas
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

 A drama of loyalty and passion set against a Gothic background. This novel is said to have inspired Wuthering Heights.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (3.53)
0.5
1
1.5
2 3
2.5
3 3
3.5 2
4 4
4.5
5 3

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 160,563,564 livros! | Barra de topo: Sempre visível