Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.
A carregar... Chemmeenpor Thakazhi Sivasankara Pillai
A carregar...
Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro. Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro. sem críticas | adicionar uma crítica
Chemmeen tells the story of the relationship between Karutthamma, a Hindu woman from the fisherfolk community, and Pareekkutty, the son of a Muslim fish wholesaler. Unable to marry Pareekkutty for religious reasons, Karutthamma instead marries Palani, who, despite his wife's scandalous past, never stops trusting her--a trust that is reaffirmed each time he goes to sea and comes back safe. For the fishermen have an important saying: the safe return of a fisherman depends on the fidelity of his wife. Then, one fateful night, Karutthamma and Pareekkutty meet and their love is rekindled while Palani is at sea, baiting a shark. Previously available only in India, this hugely successful novel was adapted into a film, winning great critical acclaim and commercial success. Anita Nair's evocative translation from Malayalam brings this tale of love and longing, a classic of Indian literature, to a new audience. Não foram encontradas descrições de bibliotecas. |
Current DiscussionsNenhum(a)Capas populares
Google Books — A carregar... GénerosSistema Decimal de Melvil (DDC)894.812Literature Literature of other languages Altaic, Finno-Ugric, Uralic and Dravidian languages Dravidian literatures South Dravidian languages MalayalamClassificação da Biblioteca do Congresso dos EUA (LCC)AvaliaçãoMédia:
É você?Torne-se num Autor LibraryThing. |
So the idea is that the sea goddess lives in the sea. If the villagers behave themselves she will let them catch a living from her domain. Most important is that the women remain sexually pure. If they fail the goddess will kill their husbands. At least, this is what the local patriarchy would have everyone believe, but as the story unfolds it becomes clear that greed and pride may be greater sins than love.
It’s particularly well written. Calling the prose ‘spare’ would definitely give the wrong impression, but there’s not an inch of bloat and it’s really quite amazing how much Thakazhi gets into such a short book. Well structured too. There are certain changing rhythms in the way it’s arranged that are very pleasing. There may be more than one reading of it possible. If I came back to it in a couple of years or in a different mood I suspect I might find myself reading a different novel. And there’s also a love story for if you’re a girl or some sort of wimp. ( )