Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Füves könyv (1943)

por Sándor Márai

Outros autores: Ver a secção outros autores.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
621422,825 (3.68)Nenhum(a)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Not till jaget: undvik all läsning som har det minsta av »personlig utveckling« eller liknande över sig. Jag vet att jag normalt gör det, men ändå kunde jag inte motstå att köpa ett utgallrat exemplar, på grund av ett minne av en positiv recension. Boken skrevs i andra världskrigets Ungern (innan nazisterna invaderade), och är ett försök att skapa en modern stoisk stödjebok; en bok för att få människorna att se till det väsentliga i livet och sluta oroa sig över vad de inte äger makt över.

Tyvärr är det en bok som känns rätt överflödig, ibland barnslig, ibland självmotsägande, ibland allmänt högmodig, ibland futtig i sin kritik av futtigheten (du menar alltså att det är oacceptabelt att gå som gäst till någon annan, eller bjuda in någon annan till sig, eftersom detta är att tvinga värdens vilja på gästen, och att detta är ett absolut fel?). Det kanske hårda, men ändå främst självpålagda och klart rationalistiska regementet som Markus Aurelius förespråkar har blandats ut med mysticism, och inte bara i den tröstsökande varianten som vill se ett högre syfte med världen utan också i högdragen Kristen vetenskap-aktig tro att sjukdomar och olyckor är något man alltid har sig själv att skylla för. Det första är en intellektuell bedrift av viss rang då sådana tankar egentligen borde vara oförenliga med stoisk filosofi, det senare är bara motbjudande.

Visst finns det även stycken som glimmar till: det om döden och försöken att definiera vad en god sådan är höjer sig särskilt över mängden och är både originellt och bra, gods som är gemensamt med andra stoiker om att försöka vara ärlig och att alltid söka efter sätt att hjälpa utan att göra väsen av det är tänkvärda, och en del mindre råd om kosthåll eller promenader eller försök att verkligen hålla helg kan säkert vara nog så nyttiga, men intrycket är att man tittat ned i ett smyckesskrin och funnit gammalt arvegods och en del bra moderna saker bland en massa bijouterier, strass och förfalskningar. ( )
  andejons | Jan 24, 2013 |
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Sándor Máraiautor principaltodas as ediçõescalculado
Fahlström, SusannaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em húngaro. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em húngaro. Edite para a localizar na sua língua.
Ezt a könyvet ajánlom Senecának, mert arra tanított, hogy erkölcs nélkül nins ember. És Epiktétosznak, mert megtanított arra, mi van hatalmunkban. És Marcus Aureliusnak, aki megtanulta Epiktétosztól, mi az, ami hatalmunkban van - és türelmes volt. És Montaigne-nak, mert jókedvű volt és nem törődött vele, mi lesz művével a halál után. És a sztoikusoknak általában, akik megvigasztaltak, mikor nem volt vigasz a földön, és megtanítottak, hogy ne féljek a haláltól, sem a rabszolgaságtól, sem a szegénységtől, sem a betegségektől. És egy-két férfinak, akik barátaim voltak és igaz férfiak. És egy-két nőnek.
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em húngaro. Edite para a localizar na sua língua.
Olvasó, ez a könyv szeretne őszinte lenn.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em húngaro. Edite para a localizar na sua língua.
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Informação do Conhecimento Comum em húngaro. Edite para a localizar na sua língua.
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em húngaro. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.68)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5 2
3 1
3.5 1
4 3
4.5
5 5

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,711,351 livros! | Barra de topo: Sempre visível