Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

If This Is a Man / The Truce (1947)

por Primo Levi

Outros autores: Ver a secção outros autores.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2,343316,743 (4.47)158
With the moral stamina and intellectual pose of a twentieth-century Titan, this slightly built, duitful, unassuming chemist set out systematically to remember the German hell on earth, steadfastly to think it through, and then to render it comprehensible in lucid, unpretentious prose. He was profoundly in touch with the minutest workings of the most endearing human events and with the most contempible. What has survived in Levi's writing isn't just his memory of the unbearable, but also, in THE PERIODIC TABLE and THE WRENCH, his delight in what made the world exquisite to him. He was himself a "magically endearing man, the most delicately forceful enchanter I've ever known" - PHILIP ROTH… (mais)
Adicionado recentemente porraypcook, Scottseis, OldSnowy, kadlib, glenneath, Daninthelibrary, timlemaire
Bibliotecas LegadasGillian Rose
  1. 20
    One Day in the Life of Ivan Denisovich por Alexander Solzhenitsyn (hazzabamboo)
  2. 00
    If Not Now, When? por Primo Levi (Booksloth)
  3. 00
    Birdsong por Sebastian Faulks (sombrio)
  4. 00
    Primo Levi: Tragedy of an Optimist por Myriam Anissimov (Polaris-)
  5. 00
    Over kampliteratuur por Jacq Vogelaar (gust)
  6. 00
    Man's Search for Meaning por Viktor Frankl (WendyRobyn)
    WendyRobyn: Both personal accounts by Holocaust survivors. I feel the tone is similar. Frankl's book goes on to explore psychological implications of his experiences.
  7. 00
    The Complete Works of Primo Levi por Primo Levi (jigarpatel)
    jigarpatel: Ann Goldstein's translation of "The Truce" in The Complete Works is arguably more readable. Of course, in addition, you will have access to all of Levi's writings in this volume.
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 158 menções

Mostrando 1-5 de 31 (seguinte | mostrar todos)
The second or third or fourth time I have read it. One of the most important works of the 20th century. Still stunned by how people keep on going, in the face of a bottomless abyss. Exhilarating, inspirational, full of an unfathomable spirit. ( )
  fmclellan | Jan 23, 2024 |
It's difficult to say anything about these two books, the first shorter than the second, which were published together being the story of the author's experience in one of the workcamps attached to Auschwitz and the subsequent liberation and tale of how he eventually got back to his home in Italy. Despite the grim subject matter, they contain passages of lyricism, philosophy and the endurance of the human spirit against a regime of the utmost brutality which aimed not only to murder millions, but to pulverise their individuality in the process. The second volume also makes it clear how difficult it was to return home in a situation of total chaos just before the Cold War started, when there was a constant struggle just to find food. The author was more fortunate in most in having living family to go home to when so many had lost theirs (and I know from other books and from TV documentaries, returned to find their homes stolen by people who would not give them up, and even to those who would murder them for being Jews). However, he had no guarantee that he would ever reach them.

In the afterword it was sad to hear that he apparently had committed suicide many years later, but I've read online that this is controversial - an article from the Boston Review (https://www.bostonreview.net/articles/diego-gambetta-primo-levi-last-moments/) makes it clear that he could just as easily have had a dizzy spell following a recent operation which resulted in him falling over the low balcony on the staircase in his apartment building. A sad ending in any case for a man who had overcome so much and left a lasting legacy in the shape of this amazing memoir, for which I can only give 5 stars. ( )
  kitsune_reader | Nov 23, 2023 |
This book was brutal, brutal.... But one of the most thought and emotion provoking books I’ve read, a masterpiece.

Remember Hurbinek... ( )
  Alfador | Jan 7, 2023 |
Would give it six, seven or eight stars it poss. The translation is superb, I just wish I could read the original Italian. I cried. I laughed. Had to put it down from time to time to let the material sink in and get absorbed. Should be on Eng Lit reading lists, even though a translation. ( )
  NaggedMan | Nov 9, 2022 |
Wstawać.

Why did the last page of Truce shatter me? Years after Levi died, many decades after he survived Auschwitz, I read it and still felt the enormous haunt of what the Nazis did. After what seemed like an entire book that rejected the idea that the Holocaust represented something inherently wicked in human nature -- hundreds of pages celebrating the triumph over Auschwitz, the escape, community and chutzpah and character over the gray decimation of persons -- Levi writes in the last pages of a "truce". A truce -- it is unclear really what it is a truce of -- seemingly between the survivors of the Holocaust and the perpetrators of it, or perhaps the memory of their actions. Quite the reversal.

Everything we do as humans is tarnished by the Nazis; we live in a dream that is corrupt in its core, that is drained from its color when you look at it close enough. Esther Perel says that the "erotic is the antidote to death", and perhaps Levi says here that eroticism has been ruined, wasted, invalidated. That there is no redemption. ( )
  Gadi_Cohen | Sep 22, 2021 |
Mostrando 1-5 de 31 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Primo Leviautor principaltodas as ediçõescalculado
Bailey, PaulIntroduçãoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Bench, CarolineArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Chagall, MarcArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Woolf, StuartTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em italiano. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
You who live safe
In your warm houses,
You who find, returning in the evening,
Hot food and friendly faces:

Consider if this is a man
Who works in the mud
Who does not know peace
Who fights for a scrap of bread
Who dies because of a yes or a no.
Consider if this is a woman,
Without hair and without name
With no more strength to remember,
Her eyes empty and her womb cold
Like a frog in winter.

Meditate that this came about:
I commend these words to you.
Carve them in your hearts
At home, in the street,
Going to bed, rising;
Repeat them to your children,

Or may your house fall apart,
May illness impede you,
May your children turn their faces from you.
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
I was captured by the Fascist Militia on 13 December 1943. (If This Is a Man)
In the first days of January 1945, hard pressed by the Red Army, the Germans hastily evacuated the Silesian mining region. (The Truce)
The danger, as time goes by, is that we will tire of hearing about the Holocaust, grow not only weary but disbelieving, and that out of fatigue and ignorance more than cynicism, we will belittle and by stages finally deny - actively or by default - the horror of the extermination camps and the witness, by then so many fading memories, of those who experienced them. (Introduction)
It was my good fortune to be deported to Auschwitz only in 1944, that is, after the German Government had decided, owing to the growing scarcity of labour, to lengthen the average lifespan of the prisoners destined for elimination; it conceded noticeable improvements in the camp routine and temporarily suspended killings at the whim of individuals. (Preface)
Someone a long time ago wrote that books too, like human beings, have their destiny: unpredictable, different from what is desired and expected. (Postscript)
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Includes two works: If This Is a Man (US: Survival in Auschwitz) and The Truce (US: The Reawakening).
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

With the moral stamina and intellectual pose of a twentieth-century Titan, this slightly built, duitful, unassuming chemist set out systematically to remember the German hell on earth, steadfastly to think it through, and then to render it comprehensible in lucid, unpretentious prose. He was profoundly in touch with the minutest workings of the most endearing human events and with the most contempible. What has survived in Levi's writing isn't just his memory of the unbearable, but also, in THE PERIODIC TABLE and THE WRENCH, his delight in what made the world exquisite to him. He was himself a "magically endearing man, the most delicately forceful enchanter I've ever known" - PHILIP ROTH

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.47)
0.5 1
1 1
1.5 3
2 6
2.5 1
3 24
3.5 7
4 100
4.5 30
5 232

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 208,938,671 livros! | Barra de topo: Sempre visível