Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

A Fool's Errand (1879)

por Albion W. Tourgée

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
1432191,038 (3.55)8
What was a carpetbagger? Albion W. Tourgée was called one, and he wrote, "To the southern mind it meant a scion of the North, a son of an 'abolitionist,' a creature of the conqueror, a witness to their defeat, a mark of their degradation: to them he was hateful, because he recalled all of evil or of shame they had ever known ... To the Northern mind, however, the word had no vicarious significance. To their apprehension, the hatred was purely personal, and without regard to race or nativity. They thought (foolish creatures!) that it was meant to apply solely to those, who, without any visible means of support, lingering in the wake of a victorious army, preyed upon the conquered people." Tourgée's novel, originally published in 1879 anonymously as A Fool's Errand, By One of the Fools, is not strictly autobiographical, though it draws on Tourgée's own experiences in the South. In the story Comfort Servosse, a Northerner of French ancestry, moves to a Southern state for his health and in the hope of making his fortune. These were also Tourgée's motives for moving South. Servosse is caught up in a variety of experiences that make apparent the deep misunderstanding between North and South, and expresses opinions on the South's intolerance, the treatment of the Negro, Reconstruction, and other issues that probably are the opinions of Tourgée himself. "Reconstruction was a failure," he said, "so far as it attempted to unify the nation, to make one people in fact of what had been one only in name before the convulsion of Civil War. It was a failure, too, so far as it attempted to fix and secure the position and rights of the colored race." Though the discussion of sectional and racial problems is an important element in the book, A Fool's Errand has merit as a dramatic narrative--with its love affair, and its moments of pathos, suffering, and tragedy. This combination of tract and melodrama made it a bestseller in its day. Total sales have been estimated as 200,000, a remarkable record in the l880's for a book of this kind. Though Tourgée later disavowed his early optimism about the role national education could play in remedying the race problem in the South, calling this a "genuine fool's notion," he might have been less pessimistic had he been alive in 1960, when the student sit-in movement began in the South. At any rate, today in what has been called the second phase of the modern revolution in race relations in this country, Tourgée's novel about the first phase has an added relevance and interest for thinking American readers.… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 8 menções

Mostrando 2 de 2
A Fool's Errand was Tourgee's first successful novel, published in 1879. It was immensely popular in the North, roundly criticized in the South. There are two threads of plot. One is historical, the reason for failure of Reconstruction (the Fool's Errand). The second is a romantic plot between the protagonist's daughter, Lily, and the son of a Confederate general, Mel Gurney.

The protagonist is Col. Comfort Servosse, modeled after Sgt. Tourgee himself, but a puffed up Tourgee. Many of the incidents are directly based on Tourgee's experience as a judge in Greenboro, NC. In the most melodramatic scene in the story, Col. Servosse has been invited to Judge Denton's home, but is warned by a messenger that the KKK is about to visit the "supreme penalty" on Judge Denton and will take out Servosse while they're at it. Lily saddles up "Young Lollard," a very spirited horse and races toward Glenville in hope of arriving there before the train. On the way, she comes to a crossroads and isn't sure of which way to go. She sees a Ku Kluxer and hears others coming, and hides in a grove of trees near the road. As she waits, others arrive and have a meeting at the crossroads. They have learned that Col. Servosse will be with Judge Denton and decide to "visit the extreme penalty" on him as well as Denton. There is one vote against killing Servosse and he will turn out to be John Burleson. To Lily's advantage, they mention which road leads to Glenville and that it is four miles. They will take another route that is five or six miles.

Lily takes an opportunity to break out of the trees at a full run of her horse, but meets a KKK sentry as she starts up the road. She fires her gun, and he chases her a couple of miles before dropping back to rejoin his Ku Klux mission. Lily reaches the train station in time to stop Judge Denton and her father. The KKK party is left in lurch at the bridge between there and Judge Denton's home.

In the morning, everyone in Glenville knows of the plot and Lily is considered a hero. John Burleson returns to town with Lily's hat and with Mel Gurney. The latter was the sentinel shot in the arm by Lily. Gurney had recognized Lily and let her get away. He brought back to the KKK a tale about being startled by a rabbit that made his horse run to throw them off her track. He arranges with Gurney to take Lily's hat back to her himself. Gurney publicly confesses to being a Klansman, followed by Gurney. Col. Servosse invites Judge Denton to go home with him for a few days and invites Gurney and Burleson to come too. Eventually we also find out that the anonymous bearer of the message to Lily was Mel's young brother.

In a famous critique of Sartre's first novel, Nausea, Albert Camus began with a statement that every novel is philosophy, but when the philosophy is too obvious it spoils the novel. This is the case with A Fool's Errand. It is a didactic novel, and the omniscient narrators lessons about the failure of Reconstruction often overshadow the plot. Even with that, I found it a good read, but the particular lesson is very dated, and the novel is consequently little read nowadays. It was, nevertheless, an overwhelming success in the years following its publication. So much so that Thomas Dixon, Jr., felt the need to write his Reconstruction Trilogy with tthe white supremacist's point of view. ( )
2 vote patito-de-hule | Aug 14, 2012 |
Profound, masterful, unique. ( )
  poreilly | Jul 16, 2010 |
Mostrando 2 de 2
sem críticas | adicionar uma crítica

Pertence à Série da Editora

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
VARR. SERV. Thou art not altogether a fool.

FOOL. Nor thou altogether a wise man: as much foolery As I have, so much wit thou lackest.
Timon of Athens
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To the Ancient and Honorable family of FOOLS this book is respectfully and lovingly dedicated by one of their number.
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
The Fool's patronymic was Serosse; his Christian name, Comfort.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

What was a carpetbagger? Albion W. Tourgée was called one, and he wrote, "To the southern mind it meant a scion of the North, a son of an 'abolitionist,' a creature of the conqueror, a witness to their defeat, a mark of their degradation: to them he was hateful, because he recalled all of evil or of shame they had ever known ... To the Northern mind, however, the word had no vicarious significance. To their apprehension, the hatred was purely personal, and without regard to race or nativity. They thought (foolish creatures!) that it was meant to apply solely to those, who, without any visible means of support, lingering in the wake of a victorious army, preyed upon the conquered people." Tourgée's novel, originally published in 1879 anonymously as A Fool's Errand, By One of the Fools, is not strictly autobiographical, though it draws on Tourgée's own experiences in the South. In the story Comfort Servosse, a Northerner of French ancestry, moves to a Southern state for his health and in the hope of making his fortune. These were also Tourgée's motives for moving South. Servosse is caught up in a variety of experiences that make apparent the deep misunderstanding between North and South, and expresses opinions on the South's intolerance, the treatment of the Negro, Reconstruction, and other issues that probably are the opinions of Tourgée himself. "Reconstruction was a failure," he said, "so far as it attempted to unify the nation, to make one people in fact of what had been one only in name before the convulsion of Civil War. It was a failure, too, so far as it attempted to fix and secure the position and rights of the colored race." Though the discussion of sectional and racial problems is an important element in the book, A Fool's Errand has merit as a dramatic narrative--with its love affair, and its moments of pathos, suffering, and tragedy. This combination of tract and melodrama made it a bestseller in its day. Total sales have been estimated as 200,000, a remarkable record in the l880's for a book of this kind. Though Tourgée later disavowed his early optimism about the role national education could play in remedying the race problem in the South, calling this a "genuine fool's notion," he might have been less pessimistic had he been alive in 1960, when the student sit-in movement began in the South. At any rate, today in what has been called the second phase of the modern revolution in race relations in this country, Tourgée's novel about the first phase has an added relevance and interest for thinking American readers.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.55)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 3
3.5
4 4
4.5
5 2

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,714,453 livros! | Barra de topo: Sempre visível