Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Artscroll Transliterated Linear Siddur: Sabbath and Festival

por Nosson Scherman

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
551468,075 (4.25)Nenhum(a)
Can't read Hebrew yet? - It's for you! Want the translation in front of you, phrase by phrase? Want it all, including an ArtScroll commentary? Want a Siddur to introduce your friends to Judaism? Want illuminating essays on every part of the prayers? Want
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

NO OF PAGES: 844 SUB CAT I: Prayer SUB CAT II: Liturgy SUB CAT III: DESCRIPTION: Can't read Hebrew yet? ? It's for you! Want the translation in front of you, phrase by phrase? Want it all, including an ArtScroll commentary? Want a Siddur to introduce your friends to Judaism? Want illuminating essays on every part of the prayers? Want clear instructions as the prayers proceed? Then this siddur is for you! This Siddur has the crisp, clean, creative ArtScroll typeface and layout. The transliteration follows the Orthodox Union's phenomenally successful NCSY formula. The translation is from and the commentary distills the best of ArtScroll's classic Siddur. New introductory essays by Rabbi Benjamin Yudin exemplify his unique blend of scholarship and warmth. This is a Siddur that belongs in every household and synagogue especially those with open arms to people who are sincerely searching for their Jewish roots. With the Seif Edition Siddur in their hands, no guests need ever feel like strangers in an Orthodox shul. See it. Try it. You'll want to have it. And you should! Published in conjunction with The Orthodox Union. Translation and commentary by Rabbi Nosson Scherman; Introductory essays by Rabbi Benjamin YudinNOTES: Anonymous donatation. SUBTITLE: Sabbath and Festival
  BeitHallel | Feb 18, 2011 |
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Can't read Hebrew yet? - It's for you! Want the translation in front of you, phrase by phrase? Want it all, including an ArtScroll commentary? Want a Siddur to introduce your friends to Judaism? Want illuminating essays on every part of the prayers? Want

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.25)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 3
4.5
5 1

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 203,240,891 livros! | Barra de topo: Sempre visível