Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Under the Silk Cotton Tree

por Jean Buffong

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2011,097,467 (3.5)1
A portrait of growing up on Grenada where 'news travels faster than African drums' and camivals literally embrace the entire island
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

I can't say I especially liked this book. The young narrator, Flora, had a tendency to start with a story and then suddenly go off on a long tangent. Sometimes many pages would pass before she would get back to the original story, and I found the book very had to follow. The West Indian dialect, though it definitely added authenticity and spice, was at times difficult to understand. And this book also had no plot to speak of; it was more of a slice-of-life novel.

On the plus side, it was an excellent and evocative portrait of Caribbean island life, and that appears to have been the author's main purpose for the novel. She clearly loves her homeland, and with good reason. I think my dislike for the book was more a matter of personal preference than anything else. A part worth quoting, pages 46-47:

"The road sort of runs inside the belly of stools of bananas, sprinkled with countless fruit trees -- oranges, grapefruit, mangoes, almond -- all sort. In between you find a nutmeg tree laden with opened or half opened pods. The opened pods are like light pink lips slightly opened exposing the red mace and hard brown shell that encase the nutmeg itself. A cocoa tree covered with yellow fruit and the occasional sugar cane stalk adds to the natural tapestry. A crick, and a crack may disclose a donkey, lazily grazing beneath the twisting vines, or the bow bowing of a dog as it chases a manicou or mongoose. Everything merges into each other. The exotic mingled fragrance is like fermented alcohol. Inhale too long and you'll sure be drunk. With all that around you still have only to peep between the dancing leaves to your left to glimpse the twinkling starlike bluey-silvery waves of the sea."

With passages like that, this book cannot be all bad. ( )
  meggyweg | Jun 14, 2010 |
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
To my mother for nurturing me and to aunty Agnes and cousin Ann who have helped me rekindle our dying flame of storytelling.
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
I have never heard anything like it in all my life -- never.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

A portrait of growing up on Grenada where 'news travels faster than African drums' and camivals literally embrace the entire island

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 1
4.5
5

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,714,505 livros! | Barra de topo: Sempre visível