Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Wattman por Willy Vandersteen
A carregar...

Wattman (edição 1980)

por Willy Vandersteen

Séries: Suske en Wiske (71), Bob e Bobbete (70)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
631416,533 (3.6)Nenhum(a)
Membro:la.triste.innocence
Título:Wattman
Autores:Willy Vandersteen
Informação:Antwerpen Standaard cop. 1980
Coleções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informação Sobre a Obra

Wattman por Willy Vandersteen

Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Tijdens een wandeling door het bos ontdekken Suske, Wiske en Lambik een leegstaand oud trammetje met het nummer 7.
Wiske laat het oude vehikel rijden, maar weet het niet te stoppen. Lambik grijpt in en stopt het gevaarte. Ze vragen zich af hoe zo'n tram zonder draad kan rijden en na wat zoeken vinden ze het antwoord, nl. een ingebouwde elektrische motor.
Lambik vraagt zich af, wie het trammetje daar heeft geparkeerd en besluit bij de trammaatschappij te vragen naar de herkomst van tram 7.
Bij de maatschappij krijgt Lambik echter een ontwijkend antwoord van de directeur, maar door vol te houden krijgt Lambik te horen waar hij voor kwam. Tram 7 werd jaren geleden vervangen door nieuwe wagens. De "Wattman", de bestuurder dus, zou ontslagen worden maar kon geen afstand nemen van zijn oude trammetje en verdween spoorloos met het rijtuig. Gezien de hoge ouderdom van de wattman hield de directie het voor gezien en liet de zaak rusten.
Die morgen kreeg de directeur plots een brief waarin met grote letters stond: "WATTMAN ZAL WEER RIJDEN!"
Lambik beschouwt die brief als een flauwe grap. Op dat moment rinkelt bij de directeur de telefoon. De man neemt op en met een luide stem horen Lambik en de directeur iemand dezelfde tekst zeggen die op de brief stond.

Ondanks alles houdt Lambik dit alles voor een flauwe grap maar belooft de directeur de zaak op te lossen, uiteraard tegen betaling.
Die avond keert Sidonia met de beide kinderen met een taxi terug naar huis. Midden in de stad duikt plots het rinkelende oude trammetje op. Meteen achtervolgt de taxichaffeur tram 7 om daarna bruusk te stoppen en de drie vervolgens de deur te wijzen. Sidonia en de kinderen gaan beledigd de straat op. Niet lang daarna zien ze tram 7 weer om de hoeken scheuren. Meteen springen de twee kinderen op de tram om achter het geheim van het mysterieuze rijtuig te komen. De kinderen ontdekken voor in de tram een duistere, in een cape gehulde, persoon met een pet op, de wattman.
Wattman blijkt een vriendelijke oude man te zijn, die om zijn van zijn pensioen te kunnen genieten nog zeven ritten met zijn tram moet rijden. Onze vrienden willen de zonderlinge oude man hierbij helpen en merken snel dat een gepassioneerde oldtimerverzamelaar, Oldays genaamd, achter tram 7 aanzit. De miljonair Oldays moet koste wat het kost tram 7 aan zijn verzameling oldtimers toevoegen. De man wil een wedstrijd houden en als wattman wint krijgt hij twee miljoen Belgische frank en als Oldays wint wordt tram 7 zijn bezit.
De wedstrijd begint en snel wordt het duidelijk, dat Oldays vals speelt. Om tram 7 te krijgen gaat hij zelfs over lijken en ramt een auto in een kanaal. Wattman redt hierop de vrouw, die aan het verdrinken is. Aan het eind van de rit ziet het er naar uit dat wattman verloren heeft. Diepbedroefd geeft hij tram 7 aan Oldays.
Suske en Wiske pikken dit niet en gaan op het domein van Oldays op onderzoek uit. Niet lang daarna ontdekken ze het vals spel van Oldays, maar worden hierbij betrapt. Oldays wil met de kinderen afrekenen, maar een jonge vrouw komt de kamer in lopen en Suske en Wiske herkennen in haar de vrouw die door Oldays in het kanaal gebeukt werd. Dit is voor Oldays te veel, want door zijn passie voor oldtimers was bijna zijn dochter dood gebleven. Vol berouw geeft hij wattman zijn tram 7 terug en de twee miljoen.

Dolgelukkig begint wattman aan zijn laatste zeven ritten en uitgerekend bij de laatste rit slaat het noodlot weer toe.
Twee uitgekookte bankrovers, Pakmar en Ratmor, gijzelen na een bankoverval tram 7, wattman en onze vrienden om door de wegversperringen van de politie te komen. Dit lukt, maar de twee gangsters hebben buiten de waard gerekend met Lambik. Volgens de aanwijzingen van Lambik stuurt wattman tram 7 naar het laboratorium van professor Barabas. Tram 7 breekt door de deur van het lab en verdwijnt in de teletijdmachine.
Na diverse avonturen in verschillende historische tijdperken weten onze vrienden de gangsters te overweldigen en zelfs te bekeren. Uiteindelijk weet professor Barabas tram 7 en haar passagiers terug te flitsen.

Zielsgelukkig weet wattman nu dat hij zijn doel bereikt heeft en verdwijnt stilletjes. Onze vrienden beginnen hem te zoeken, totdat Suske en Wiske terugkeren naar het bos, waar ze het trammetje voor het eerst gezien hebben. Prompt vinden ze daar het graf van wattman!!!
Hebben onze vrienden nu een geest geholpen de eeuwige rust te vinden?

Bron: http://suskeenwiske.ophetwww.net/
Tekst: Alain Stienen ( )
  Besselina | Feb 7, 2008 |
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.6)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 4
3.5 1
4 2
4.5
5 2

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,505,670 livros! | Barra de topo: Sempre visível