Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Os Cinco na Ilha do Tesouro (1942)

por Enid Blyton

Outros autores: Ver a secção outros autores.

Séries: Os Cinco (1)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões / Menções
1,655337,784 (3.91)1 / 46
Enid Blyton died in 1968 but remains one of the best-known and best-loved writers of children`s stories. She is consistently voted a children`s favourite in author polls, and has over 600 children`s books to her credit, including the Famous Five series, the Secret Seven series, the Naughtiest Girl series - and the Malory Towers and St Clare`s series, both available from Hodder on audio.… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

» Ver também 46 menções

Inglês (26)  Espanhol (2)  Catalão (1)  Francês (1)  Finlandês (1)  Sueco (1)  Dinamarquês (1)  Todas as línguas (33)
Mostrando 1-5 de 33 (seguinte | mostrar todos)
Julian, Dick, and Anne’s parents send them to spend their summer holidays with their Uncle Quentin, their Aunt Fanny, and their cousin Georgina, who prefers to be called George. As an only child, George is used to doing as she pleases without regard to others, but her cheerful cousins soon win her over. She lets her cousins in on her biggest secrets – her dog, Tim, who stays with a fishing family because her parents won’t allow him in her house, and Kirrin Island. The island belongs to George’s mother, but her mother told her that it should be hers. As the title suggests, there may be hidden treasure on the island, and the children are determined to find it. The hunt is a greater adventure than they had imagined.

I wish I had discovered this series as a child. How I would have loved it! This adult reader marveled at the freedom the children enjoyed at 10, 11, and 12. The adults in the story had no qualms about allowing the children to row to the island alone and to spend the night there alone. It’s unlikely that today’s children would enjoy the same freedom. ( )
  cbl_tn | Jan 10, 2021 |
After finishing a rather emotionally taxing suspense novel, I needed a palate cleanser. Usually I turn to children's literature after reading harsh adult fiction. My brain needed something happy and sweet. Recently, I heard about the Famous Five series, a popular series of British books about the adventures of 4 kids and their dog. It sounded like just the thing....so I found a copy of the first book on Open Library. So glad I did! What a delightful and fun book!

The basics....Julian, Dick and Anne are disappointed when they can't go to their favorite place for a holiday. But the trio become excited when they learn they are going to stay with their aunt and uncle, plus their cousin Georgina (who demands to be called George). The kids happily travel to Kirrin Bay to meet their cousin for the first time and spend the summer having adventures....including searching for lost gold!

I loved this story! George is my favorite character. She doesn't want to be a girl and play with dolls. She wants to have short hair, wear comfortable boys clothes and romp outside having adventures with her dog. Both sets of parents seemed almost totally unlikable for me though. George's father is a domineering ass and her mother seems weak willed. I guess you'd have to be to live with an ass. Julian, Dick and Anne's parents seem to not be very concerned with their kids. The 3 kids attend boarding school most of the year. Then when they do come home for summer break, their parents decide to go to Scotland without them and dump the kids at their uncle's house to spend the summer with a cousin they've never even met. The kids don't seem to mind....they want holiday adventures on their own. Their parents seem totally flighty though. Uninvolved. Better than being a helicopter parent, I guess. Luckily, despite a bit of danger, the kids had a great time and ended the summer all in one piece.

There are 21 books in the Famous Five series. The series was written from 1942-1963. I really enjoyed this first book. I'm going to read more of the series. It was a nice palate cleanser....a quick, enjoyable read about kids having fun, adventure, and some mystery for the summer! ( )
  JuliW | Nov 22, 2020 |
Femgänget närmade sig Kirrinön. Mitt på ön reste sig slottsruinen. Trasiga valv och halvt nerrasade torn och murar var allt som fanns kvar av byggnaden, som en gång i tiden hade varit ett imponerande slott. Nu bodde bara kajorna i det och på murkrönen och tornen satt måsarna i flockar.
"Det ser hemskt mystiskt ut", sa Julian.
Det skulle vara roligt att gå i land och titta på det. "Och tänk vad kul om vi kunde övernatta på ön!"

Men hade de anat vad de skulle råka ut för hade de nog aktat sig noga för den gamla slottsruinen ...
  stenbackeskolan | Oct 27, 2020 |
Julian, Dick, and Anne are disappointed when their parents announce plans to vacation alone in Scotland. The children quickly change their tune when they learn that they will be spending the summer at their aunt and uncle’s house on the coast with their cousin George (Don’t ever call her Georgina) and her dog, Timmy. What follows is a glorious summer of swimming, canoeing, and exploring George’s private island.

I’ve heard of Enid Blyton but I’ve never read any of her books before. I don’t know if she wasn’t as popular in the US in general or if my library simply didn’t have her books. Either way, I feel a bit deprived. I would have loved this book as a child!

As an adult who is more than willing to read a book for any age group, I still enjoyed it but I wish I were coming to it with a child’s innocence. Now, I find it astounding that George’s parents are like, “You want to spend a couple of nights on an island by yourselves, children? Here are your sandwiches.” I wonder what has caused that cultural shift? Smaller families and more time to worry about each child? Higher crime rates? It’s just something to ponder.

Julian, Dick, Anne, George, and Timmy are a fun little crew and their explorations feel like the stuff of childhood dreams. Anne, the youngest, is slightly timid; Dick and George are maybe a little too brave; and Julian seems to be the level-headed one. Timmy is just excited to be around his beloved pals.

If you’re looking to re-capture some childhood innocence or want to share some nostalgia with the children in your life, give this book a try. I smiled my way through it, reliving my own small summer adventures. ( )
  JG_IntrovertedReader | Aug 31, 2020 |
Indeholder kapitlerne "1. En stor overraskelse", "2. En ikke helt almindelig kusine", "3. En mærkelig historie - og en ny ven", "4. En spændende eftermiddag", "5. Besøg på øen", "6. Hvad stormen gjorde", "7. Hjem igen", "8. På opdagelse i vraget", "9. Hvad skrinet indeholdt", "10. Et forbløffende tilbud", "11. Af sted til øen", "12. Spændende opdagelser", "13. Nede i borgkældrene", "14. Fanget", "15. Dick kommer til undsætning", "16. En plan - og hvordan det nær var gået galt", "17. Enden på det store eventyr".

En famile med tre børn, Julian på 12, Anne på 10 og Dick på 11, skal på ferie. Forældrene tager til Skotland alene og sender de tre børn afsted til farbroderen Quentin og hans kone Fanny. Quentin og Fanny har datteren Georgina på ca 11 år og de bor ved Kirrin-bugten i et omkring trehundrede år gammelt hus kaldet Kirrinhuset. Bilturen hjemmefra tager en 9-10 timer og går gennem London. Vel fremme hilser forældrene på Quentin og Fanny og kører igen. Anne, Dick og Julian får en solid gang aftensmad og er så klar til at gå til køjs ovenpå timevis i en åben vogn.
Georgina viser sig ikke, men hun er ret egenrådig og hader at blive kaldt Georgina, så hun dukker først op efter at de andre sover trygt. Næste morgen er hun der dog og forlanger at blive kaldt Georg og vil kun gøre drengeting. Hun går mere op i at være nr 1 til at svømme, klatre og sejle end til at gøre pigeting. Hun er heller ikke høflig eller velopdragen, medmindre hun har lyst, så de fire kommer lidt skævt ind på hinanden. Ude i Kirrin-bugten ligger Kirrinøen og Georg fortæller at det er hendes eller i alt fald vil blive det engang. Den har været i hendes mors families eje i lang tid. Tidligere ejede de også al jorden rundt omkring, men de blev nødt til at sælge den. Dog var der ingen der ville købe Kirrinøen, så derfor har de den endnu. Georg har også en hund, Timothy, som hun selv har fundet som hvalp for et år siden. Den bed ting i stykker, mens den voksede op, så den blev smidt ud. Georg har lavet en handel med en lokal fiskerdreng Alf, der får alle hendes lommepenge mod at have hunden boende. De aftaler at Anne, Dick og Julian deler nogle af deres lommepenge med Georg og at de så også er med til at deles om hunden. Senere ror Georg de tre andre og hunden over mod øen. Julian får den gode ide at de kunne overnatte derovre en gang og det er Georg med på. Undervejs mod øen passerer de et gammelt vrag, men det er forlængst undersøgt af dykkere og fundet tomt.
Næste dag pakker Fanny en madkurv til dem og de tager til stranden. Georg skumler lidt for hun kan jo ikke have hunden med, da det er hemmeligt at hun stadig har den. Men Julian får det kringlet, så de to kan hente ispinde og så kan Georg nå omkring Timothy og checke at den har det godt. Georg begynder at indse at det er en god ide at have en Julian som "storebror".
Næste dag ror de over til øen, hvor der også er en borgruin. Georg er lidt tøvende, for det trækker op til uvejr, men de tager derover og udforsker borgruinen lidt, indtil de bliver afbrudt af et tordenbrag. De affinder sig med at være strandet for en tid, får trukket båden langt op på land og tændt et bål. Da stormen er ovre, kan de se at den har løftet det gamle vrag fri af havbunden og vraget står nu strandet på skærene tæt ved øen.
Inde i vraget finder de et skrin med forbogstaverne H J K = Henry John Kirrin, som var Georgs tip-tip-oldefar. De kan ikke få skrinet op, så de tager det med tilbage til landjorden. De støjer mens de forsøger at åbne det, så onkel Quentin konfiskerer skrinet. De snupper det igen, mens han sover eftermiddagslur og finder et skattekort, som de kopierer og lægger tilbage i skrinet. Senere sælger Quentin skrinet til en antikvitetshandler for en god pris. Men antikvitetshandleren vender tilbage med et købstilbud på øen, så han har nok også gætte at skattekortet viser at der er guld gemt på borgen. Alt dette får de fire børn og hunden til at træffe en hurtig beslutning om at overnatte et par dage på øen og lede efter guldet. Timothy jagter en kanin ned i et kaninhul og forsvinder, så han har ad vanvare fundet en gammel brønd, som var på kortet. Georg får ham op igen og de fortsætter med at lede efter en nedgang til kælderen. Den opdager Anne for hun finder en sten med en metalring i. De får ved fælles hjælp gjort den fri og hevet op og finder nedgangen og ret kort tid efter finder Julian og Georg faktisk en stak guldbarrer.
Desværre er der også kommet et par mænd til øen, hvoraf den ene er antikvitetshandleren og de opfører sig som om øen allerede er deres. De truer Georg med at skyde Timothy, hvis hun ikke makker ret og forsøger at lokke Dick og Anne til også at lade sig fange. Hun går med til at skrive en seddel som de sender med Timothy hen til de andre, men hun underskriver den Georgina, så de lugter lunten og gemmer sig i den gamle brønd. Mændene leder efter dem uden at finde dem og ender med at tage afsted efter at have lagt store sten hen over indgangen til kælderen. Dick og Anne kommer via brønden ind til kælderen og får lukket de andre ud. Mændene tog årerne med fra børnenes båd, så de kan ikke slippe væk fra øen. I stedet tænker de over hvordan de kan lægge en fælde for mændene, når de kommer tilbage. De to mænd dukker op sammen med en tredje og de er uforsigtige nok til at gå indenfor alle tre, så Dick kan få skubbet døren i og sæt en bolt for. Den stopper dog ikke tre voksne mænd, så nu handler det om at slippe væk. De fire og hunden tager robåden efter at have fundet årerne og have smadret motoren på mændenes motorbåd. Vel hjemme igen får de alarmeret Tante Fanny og Onkel Quentin, der tager dem alvorligt og ringer til politiet.

Fuldt point for at have taget fat i stereotype kønsroller. Der er nogenlunde plausible forklaringer på at børn og voksne ikke kommunikerer ret godt. Og gode pointer om søskende versus enebørn. Og ganske som god historiefortælling dikterer, så skal klimaks selvfølgelig ske så sent som muligt. Og løsningen på ikke at have så mange penge, er selvfølgelig at finde en bunke guld, så man kan komme på en god kostskole. ( )
  bnielsen | Jul 21, 2020 |
Mostrando 1-5 de 33 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores (36 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Enid Blytonautor principaltodas as ediçõescalculated
Blake, QuentinArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Karvonen, LeaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Lennerthson, KerstinTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Soper, Eileen A.Ilustradorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em norueguês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Prémios e menções honrosas
Informação do Conhecimento Comum em norueguês. Edite para a localizar na sua língua.
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em norueguês. Edite para a localizar na sua língua.
"Mother, have you heard about our summer holidays yet?' said Julian at the breakfast table.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em norueguês. Edite para a localizar na sua língua.
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Enid Blyton died in 1968 but remains one of the best-known and best-loved writers of children`s stories. She is consistently voted a children`s favourite in author polls, and has over 600 children`s books to her credit, including the Famous Five series, the Secret Seven series, the Naughtiest Girl series - and the Malory Towers and St Clare`s series, both available from Hodder on audio.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Ligações Rápidas

Capas populares

Avaliação

Média: (3.91)
0.5
1 1
1.5 1
2 12
2.5 2
3 67
3.5 11
4 95
4.5 3
5 78

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 157,993,607 livros! | Barra de topo: Sempre visível