Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

Blonde Roots por Bernardine Evaristo
A carregar...

Blonde Roots (edição 2010)

por Bernardine Evaristo (Autor)

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
4472455,710 (3.38)72
A provocative and "dizzying satire" (The New Yorker) that "boldly turns history on its head" (Elle) from the Man Booker Prize winning author of Girl, Woman, Other. What if the history of the transatlantic slave trade had been reversed and Africans had enslaved Europeans? How would that have changed the ways that people justified their inhuman behavior? How would it inform our cultural attitudes and the insidious racism that still lingers today? We see this tragicomic world turned upside down through the eyes of Doris, an Englishwoman enslaved and taken to the New World, movingly recounting experiences of tremendous hardship and the dreams of the people she has left behind, all while journeying toward an escape into freedom. A poignant and dramatic story grounded in provocative ideas, Blonde Roots is a genuinely original, profoundly imaginative novel.… (mais)
Membro:AK148
Título:Blonde Roots
Autores:Bernardine Evaristo (Autor)
Informação:Riverhead Books (2010), Edition: Reprint, 269 pages
Coleções:Kindle
Avaliação:
Etiquetas:Nenhum(a)

Informação Sobre a Obra

Blonde Roots por Bernardine Evaristo

A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 72 menções

Mostrando 1-5 de 24 (seguinte | mostrar todos)
Je me faisais une joie de lire ce livre, dont j’avais entendu l’autrice parler à la radio. Elle disait à quel point elle avait été presque étonnée des retours des lecteurs blancs qui disaient à quel point cette uchronie, dans laquelle ce sont les noirs aphrikans qui réduisent en esclavage les blancs europans, leur avait fait mieux comprendre l’horreur de l’esclavage. Je voulais lire ce livre, et je voulais aussi voir quelle serait ma réaction à la mise en esclavage de gens me ressemblant. Je me suis donc précipitée sur ce livre lorsque je me suis aperçue qu’il était sorti en poche, et me voilà, maintenant que je l’ai lu. Et c’est une grande déception…
L’idée est bonne, c’est sûr. Mais il aurait fallu soit en faire une longue nouvelle ou un court roman, ou bien il aurait fallu mieux creuser le sujet. Certes, l’inversion est là, mais le monde que crée Bernardine Evaristo est bancal et j’ai été mal à l’aise pendant toute ma lecture, mais pas mal à l’aise pour les bonnes raisons, pas pour sa dénonciation de l’esclavagisme, mais parce que j’avais du mal à me retrouver dans ce monde, un monde qui emprunte à plusieurs périodes historiques allant du moyen âge avec par exemple le servage (qui, si je ne me trompe pas n’existait plus au moment où le commerce triangulaire a pris son essor) jusqu’à la période contemporaine avec des skates et des ados typiques d’aujourd’hui (le téléphone portable en moins). Cela donne un drôle de mélange technique, de la plume d’oie au roulement à bille. On pourrait me rétorquer, et à raison, que Bernardine Evaristo crée un monde et qu’elle a donc le droit de faire ce qu’elle veut, mais pour moi, cela a nui à mon immersion dans la réalité du livre et donc à la qualité de ma lecture.
Et plus important encore, c’est dans le traitement même du sujet de l’esclavagisme qu’il y a quelques lacunes. Quand on veut renverser un monde, il faut le faire de façon cohérente. Ici, il y a des bouts renversés et d’autres non : on se réfère parfois aux blancs en parlant des « blègres », un retournement bien vu du terme « nègres », mais pourquoi les navires utilisés pour la traître sont-ils des navires négriers, et non des « navires blégriers » ? Ce travail un peu fait à moitié affaiblit beaucoup le message du livre : on n’a pas les images pour nous rappeler sans cesse le renversement de situation, et les mots ne le rendent pas suffisamment omniprésent, ce qui est bien dommage puisque c’est la raison d’être du livre…

Me voici donc en train d’écrire une note de lecture bien négative, peut-être trop. Si ce livre ne m’a pas convaincue, je me dis qu’il a tout de même le mérite d’exister et il peut présenter un véritable intérêt pour certains lecteurs. Probablement principalement des lecteurs qui sont sensibilisés aux questions du racisme, mais sans y avoir pensé de façon très approfondie. Le retournement des valeurs présenté dans ce livre est intéressant pour quelqu’un qui ne s’est jamais vraiment posé cette question : le Noir sûr de sa supériorité qui trouve les maisons europanes ridicules parce que carrées, qui préfère avoir froid en Europa plutôt que d’adapter sa façon de s’habiller et qui en plus trouve ridicule ces vêtements qui entourent les membres, comme si les Europans étaient trop bêtes pour s’habiller sans avoir un trou pour passer chacun de leurs membres !
Et puis il y a quelques questions qui traversent les débats sur le féminisme et l’anti-racisme de ces dernières décennies qui sont évoqués (quoique un peu rapidement, il faut presque déjà connaître ces débats pour les repérer), par exemple sur les canons de la mode avec une marque aphrikane plus noire et plus en rondeurs pour remplacer nos poupées Barbie, et de façon générale une réflexion sur les canons de la beauté et l’absence de modèles auxquels s’identifier pour les jeunes filles « blègres ».

En définitive, un livre qui moi ne m’a pas convaincue, mais qui peut avoir quelques mérites. A découvrir pour se faire sa propre opinion, et peut-être à replacer dans la carrière littéraire de l’autrice puisque ce livre, publié en France en 2023 est en fait antérieur à d’autres livres de cette autrice déjà disponibles en français, puisque ce n’est que depuis qu’elle a remporté le Booker Prize en 2019 (aux côtés de Margaret Atwood, excusez du peu) qu’elle est publiée en France.
1 vote raton-liseur | Mar 9, 2024 |
A powerful narrative that turns the slave trade on its head. c.f. with Noughts and Crosses.

This is a heavy book but I really think it's message lands. ( )
  drwilko | Nov 17, 2020 |
I read this because I needed to write an essay on it and it really really annoyed me. This book is telling the story of slavery but with the sides switched so white Europeans are the slaves and black Africans are the slave owners and traders. Essentially, the whole moral and point of this book is - SLAVERY IS BAD. I'm just like, dude, I knew that already. You don't have to make it about white people for me to be like, oh I get it now! Being owned by another human would suck! Thank god someone told it from my perspective so I can finally empathize. NO! Not a fan. ( )
  plumtingz | Dec 14, 2017 |
This novel takes everything you learned about the transatlantic slave trade and does a complete 180. In Blonde Roots, Europeans have been enslaved by Africans and the world is a completely different place. Implements of modern-day society are woven into the story even though the story is set in its original time. We see terms like “suburbia”pop up and even read about the “fashion trend” of baggy pants. It’s funny, but at the same time, a commentary on how we live today.

Evaristo is clever and talented with the way she tells the story and how her characters develop over the course of the novel. Satire is evident as in the second part of the novel where the pov changes from Doris, our protagonist to the Great Ambossa and he is horrified at witch trials, traditional holidays, and other European customs. Though the novel is satirical I like the fact the Evaristo never strays away from the fact that these horrible things happened to REAL people.

Doris is a strong, admirable protagonist and as the story moves along you are rooting for her fight to freedom. The story has a nice pace without feeling too rushed chronologically. I also thought the change of the pov from Doris to the Great Ambossa was interesting as it allowed us to see what was happening from both sides. ( )
  Rlmoulde | Nov 25, 2017 |
It is so rare for me to say I didn't like a book.*
This was a very intriguing concept, a speculative fiction world where a version of Europe landed in the Southern Hemisphere and it was "Aphrikans" who developed a middle passage and a slave trade of "whytes" to support the rum and sugar cane plantations.

However, there were just too many jumbled facts and tidbits from our world that were distracting and frankly irritated me, pulling away from the narrative in a failed attempt to be clever. Serfs and skateboarders. Brands of slave owners with initials PIG and KKK. Trendy cafe chains and manhood-hunter initiation ceremonies.

The worst part for me was the horrendous patois used by the slaves in "West Japanese Islands." It was painful to read. I don't pretend to know the speech patterns of slaves in our own time and place, but based on what little I do know of languages and the basis of how speech patterns follow, this would not be it.

If I wasn't a book finisher and I wasn't desperately seeking some redemptive quality to help me give this book a 3/5 stars, I would have stopped at numerous points.

*I feel deeply for every author, and though I know that they know their writing may not be everyone's cup of tea, I hate saying I didn't like their work. ( )
  lissabeth21 | Oct 3, 2017 |
Mostrando 1-5 de 24 (seguinte | mostrar todos)
You won't be able to put Blonde Roots down, because Doris' adventures are intense and the plot moves at such breakneck speed. But if you're looking for a thoughtful exploration of how master and slave are accidents of history, you won't find it here. Evaristo's mashed-up eighteenth/twenty-first century Londolo, and her unexplained historical twists, make this novel a failed exercise in world-building. But it's one I found intriguing despite its flaws.
adicionada por PhoenixTerran | editario9, Annalee Newitz (Jan 6, 2009)
 

» Adicionar outros autores

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Evaristo, Bernardineautor principaltodas as ediçõesconfirmado
Boda, AndrásTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
All things are subject to interpretation: whichever interpretation prevails at a given time is a function of power and not truth.

~Friedrich Nietzche
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Remembering the ten to twelve million Africans taken to Europe and the Americas as slaves... and their descendants. 1444 - 1888
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
So while my boss, Bwana, and his family are out clinking rum-and-Coke glasses and shaking their wobbly backsides at fancy parties down the road, I've been assigned duties in his office to sort through his ledgers. I used to hope that the celebration of Voodoomass would be the one day off in the year for us slaves - but oh no, it's business as usual.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

A provocative and "dizzying satire" (The New Yorker) that "boldly turns history on its head" (Elle) from the Man Booker Prize winning author of Girl, Woman, Other. What if the history of the transatlantic slave trade had been reversed and Africans had enslaved Europeans? How would that have changed the ways that people justified their inhuman behavior? How would it inform our cultural attitudes and the insidious racism that still lingers today? We see this tragicomic world turned upside down through the eyes of Doris, an Englishwoman enslaved and taken to the New World, movingly recounting experiences of tremendous hardship and the dreams of the people she has left behind, all while journeying toward an escape into freedom. A poignant and dramatic story grounded in provocative ideas, Blonde Roots is a genuinely original, profoundly imaginative novel.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.38)
0.5
1 2
1.5
2 14
2.5 3
3 29
3.5 11
4 31
4.5 1
5 10

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,713,018 livros! | Barra de topo: Sempre visível