Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Trisba & Sula: A Miskitu Folktale from Nicaragua (Spanish Edition)

por Joan Maccracken

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
11Nenhum(a)1,711,848 (5)Nenhum(a)
Ages 4 to 8 years. Text in English & Spanish. This is a delightful story from the Miskitu region on the Northeast coast of Nicaragua. It is bilingual, introducing children and adults to both Spanish and English translations on every page. The beautiful illustrations were painted by the well-known Nicaraguan artist, Augusto Silva (see augustosilva.com). His use of vibrant colours and geometric lines is outstanding. Readers will delight in seeing the animals and plants of Central America. This folktale has never before been written in English. Like most folktales, it had been passed down verbally through the generations. Dr MacCracken's adaptation has been enthusiastically received by the Miskitu people. The environmental message of limited hunting practices is timely. She is confident that those who see the book will want to own one.… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Sem comentários
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Ages 4 to 8 years. Text in English & Spanish. This is a delightful story from the Miskitu region on the Northeast coast of Nicaragua. It is bilingual, introducing children and adults to both Spanish and English translations on every page. The beautiful illustrations were painted by the well-known Nicaraguan artist, Augusto Silva (see augustosilva.com). His use of vibrant colours and geometric lines is outstanding. Readers will delight in seeing the animals and plants of Central America. This folktale has never before been written in English. Like most folktales, it had been passed down verbally through the generations. Dr MacCracken's adaptation has been enthusiastically received by the Miskitu people. The environmental message of limited hunting practices is timely. She is confident that those who see the book will want to own one.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 203,235,216 livros! | Barra de topo: Sempre visível