Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Viva vetro! = Glass alive! : Venice and America

por Susanne K. Frantz

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
5Nenhum(a)2,971,919Nenhum(a)Nenhum(a)
Venice has been a preeminent glass center since the sixteenth century, and for more than 500 years European factories and designers have tried to emulate the city's success by adapting or copying designs and techniques associated with the Venetian masters. Since the 1950s, American artists and designers have also looked to Venice for inspiration, traveling there to immerse themselves in traditional glass factory environments and working directly with Venetian masters. As the 1960s Studio Glass movement burgeoned and flourished, Venetian masters also began to travel to the United States, not only to teach but also to learn. A stimulating and exciting dialogue was born, which continues to this day. This volume examines the critical links between Venetian and American artists. Among other things, it covers early American designers, Robert Willson/Fucina degli Angeli, Americans in Venice (Dale Chihuly), Chandeliers, Venetians in America (Lino Tagliapietra), New Italians, Venini Revitalized, Josiah McElheny and Venetian Techniques.… (mais)
Adicionado recentemente porCMOA4400, tinaoldknow, paradisetrader, AiRD, palladiana
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Sem comentários
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Venice has been a preeminent glass center since the sixteenth century, and for more than 500 years European factories and designers have tried to emulate the city's success by adapting or copying designs and techniques associated with the Venetian masters. Since the 1950s, American artists and designers have also looked to Venice for inspiration, traveling there to immerse themselves in traditional glass factory environments and working directly with Venetian masters. As the 1960s Studio Glass movement burgeoned and flourished, Venetian masters also began to travel to the United States, not only to teach but also to learn. A stimulating and exciting dialogue was born, which continues to this day. This volume examines the critical links between Venetian and American artists. Among other things, it covers early American designers, Robert Willson/Fucina degli Angeli, Americans in Venice (Dale Chihuly), Chandeliers, Venetians in America (Lino Tagliapietra), New Italians, Venini Revitalized, Josiah McElheny and Venetian Techniques.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: Sem avaliações.

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,900,008 livros! | Barra de topo: Sempre visível