Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.
Hide this

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Important Artifacts and Personal Property from the Collection of Lenore… (2009)

por Leanne Shapton

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
3242562,513 (3.72)14
The story of a romantic relationship is told in the form of a catalog from the auction of objects previously owned by the fictional couple.
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 14 menções

Mostrando 1-5 de 25 (seguinte | mostrar todos)
Blink and it's done. Remarkable example of storytelling that is way outside the normal boundaries for fiction. Given the form, the story itself couldn't be more mundane. Given that the whole point of the exercise should be "show, don't tell", there was a little too much "tell" with whole emails reproduced and the couple's prolific marginalia.

Still, an exciting way to tell the tale that succeeds more than it doesn't ( )
  asxz | Mar 13, 2019 |
This book was a disappointment. A story told through an auction catalogue sounded promising but in the event the conceit of the catalogue wasn't fully exploited. Indeed, items like these aren't usually auctioned except, very occasionally, in lots and the story itself was a bog-standard one.

The tale would much better have fold as a standard short story, given that Shapton relies upon awkward contrivances like letters found in books, notes scribbled on theatre programmes, and photos of the couple.It's through these and not through the belongings themselves that what story there is is told. Once or twice Shapton begins to make good use of her framework: a catalogue description notes that the backgammon board is charred, but rather than hinting why the game is damaged she immediately moves from this to yet another note from Morris to Doolan, this one telling us how it was burned. A clever writer would have depicted Morris's travels, Doolan's hot temper, and the pair's tiffs and reconciliations through the lots themselves. The book does have one glint of humor: a photo of salt and pepper shakers in the form of rather seal-headed dachshunds: One shudders with glee..

(A few months after reading Important Artifacts I read a story of a successful though not quite high-flying businessman whose downfall leads to a violent death. It wasn't subtle--but neither is Shapton's story--and it was told in a sequence of sixteen till receipts shown without comment. So this sort of thing can be done and it's too bad that Shapton hadn't the wit try to do it.)
1 vote bluepiano | Dec 30, 2016 |
What at first glance looks like an auction catalog of bits and pieces of a person's life in essence tracks an intimate relationship from beginning to end over the course of several years. A clever and striking format that has a way of feeling very poignant and very familiar. Unforgettable. SRH ( )
  StaffReads | Oct 7, 2014 |
What at first glance looks like an auction catalog of bits and pieces of a person's life in essence tracks an intimate relationship from beginning to end over the course of several years. A clever and striking format that has a way of feeling very poignant and very familiar. Unforgettable. ( )
  St.CroixSue | Oct 7, 2014 |
The title is very nearly as long as the book; at 129 pages the volume barely makes it to book length. It’s constructed uniquely: it’s an auction catalog for the possessions of a couple, Lenore and Harold. She’s in her 20s, he’s in his 30s. They are hipsters who dress in vintage clothing and use precious vintage accessories. He’s a photographer, she’s a food columnist. We find that he considers his work art and very important and serious, while he considers her writing silly and unimportant. Through the book we see the couple get together, live together for a while, and fall apart. The author does this through not just their objects but through notes; him to her, her to him, her to her sister. Very short, spare notes, but still, they manage to convey the story. You wouldn’t think you could connect to a character with that few words, but I did find myself feeling a little sorry for Lenore.

It’s kind of a fun book to go through. This length is probably all that the format could sustain; it’s not a format for nuance and depth. I enjoyed it, but I’m glad I didn’t buy it but read the library copy. ( )
  lauriebrown54 | Jun 14, 2014 |
Mostrando 1-5 de 25 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Prémios e menções honrosas
Epígrafe
Informação do Conhecimento Comum em holandês. Edite para a localizar na sua língua.
'That ashtray stood beside the bed. On the lady's side.' 'I'll certainly treasure the memento', I said. 'If ashtrays could speak, sir.' 'Indeed, yes.' - Graham Greene, The End of the Affair
We seek the absolute everywhere, and only ever find things - Novalis
Dedicatória
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
For Adam Penn Gilders
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
We have decided to introduce this catalog with text from a postcard written in 2008 by Harold Morris, whose items are being auctioned off here, along with those of Lenore Doolan, and objects given to the couple by friends and family.
Citações
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
DDC/MDS canónico
Canonical LCC

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

The story of a romantic relationship is told in the form of a catalog from the auction of objects previously owned by the fictional couple.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.72)
0.5
1 1
1.5 2
2 6
2.5 2
3 19
3.5 6
4 40
4.5 4
5 16

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 162,250,791 livros! | Barra de topo: Sempre visível