Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

The Book of Abramelin: A New Translation

por Abraham Von Worms

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
2412111,342 (4.25)1
The Book of Abramelin is the first modern translation of this magical work since Mathers' original translation over 100 years ago. Not only is the language updated, but Georg Dehn, the compiler and editor, has sourced his work from all extant manuscripts, while Mathers used just one. The result is a stunning new translation that has already set the occult world abuzz. It includes voluminous important material left out of Mathers' work, including an entire Part 2 filled with magical recipes, important distinctions in the Knowledge and Conversation of the Holy Guardian Angel ritual, and complete word grids that were only partially completed by Mathers. This is an essential work for any serious practicing magician or student of occult history.… (mais)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 1 menção

Mostrando 2 de 2
Der Autor vermutet, dass Mathers nicht sehr wissenschaftlich gearbeitet hat (Seite 26). Ich vermute, dass der Autor nicht sehr wissenschaftlich gearbeitet hat. Ich hätte mir mehr Abstand zur Sache gwünscht. Trotzdem lesenswert und gehört in jede Grimoire- Bibliothek. ( )
  Ralle | Aug 19, 2016 |
I have to say this is the best version of Abramelin I have seen; it seems that Mather's used a French text, rather then the German text. This text was originally written in German and translated from the German version, so this book contains more accuracy then Mather's version as a whole. I have to say I found it to be odd that Mather's had 350 squares, of which none were complete and contained a mixture of numbers and letters; but in this book all the squares are filled with the names of the unclean spirits. There is the first book which entails the Journey of Rabbi Moshes journey and the letters to his son Lamech, that reads almost identical to Mather's version. The Second Book contains the Kabbalistic formula that from Jewish traditions, butter, honey, and other very basic ingredients. The third book contains how the book works as a whole with the formula, especially with the unclean spirits. The 4th book contains all the squares that are filled with the names of the unclean spirits. This is one of my favorite grimoires and it is worth the purchase. ( )
  templi.stellarum | Feb 24, 2012 |
Mostrando 2 de 2
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
This volume, compiled and edited by Georg Dehn and translated by Steven Guth, should not be combined with the 19th century, less complete translation by S.L. MacGregor-Mathers.
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

The Book of Abramelin is the first modern translation of this magical work since Mathers' original translation over 100 years ago. Not only is the language updated, but Georg Dehn, the compiler and editor, has sourced his work from all extant manuscripts, while Mathers used just one. The result is a stunning new translation that has already set the occult world abuzz. It includes voluminous important material left out of Mathers' work, including an entire Part 2 filled with magical recipes, important distinctions in the Knowledge and Conversation of the Holy Guardian Angel ritual, and complete word grids that were only partially completed by Mathers. This is an essential work for any serious practicing magician or student of occult history.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (4.25)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4 2
4.5
5 10

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,816,179 livros! | Barra de topo: Sempre visível