Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Commentary on Ezekiel Volume 2

por John Calvin

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
23Nenhum(a)980,365Nenhum(a)Nenhum(a)
Excerpt from Commentaries on the First Twenty Chapters of the Book of the Prophet Ezekiel, Vol. 2 Woe to the foolish or disgraceful prophets. '733, nebel, signifies a vile person, a castaway, just as film), nebeleh, means foulness, crime, wickedness, although 533, nebel, is oftener taken for folly, and I willingly em brace this sense as it is generally received. He calls the prophets foolish, because they doubtless fiercely insulted the true servants of God - just like Upstarts puffed up with won derful self-conceit; for the devil, who reigns in them, is the father of pride: hence they carry themselves haughtily, ar rogate all things to themselves, and wish to be thought angels come down from heaven. And when Paul speaks of human fictions, he grants them the form of wisdom. (col ii. Hence there is no doubt that these pretenders of whom Ezekiel speaks were held in great esteem, and so, when swollen with bombast, they pulled forth surprising wisdom but meanwhile the Holy Spirit shortly pronounces them fools for whatever pleases the world under the mask of wisdom, we know to be mere folly before God. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.… (mais)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Sem comentários
sem críticas | adicionar uma crítica
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Excerpt from Commentaries on the First Twenty Chapters of the Book of the Prophet Ezekiel, Vol. 2 Woe to the foolish or disgraceful prophets. '733, nebel, signifies a vile person, a castaway, just as film), nebeleh, means foulness, crime, wickedness, although 533, nebel, is oftener taken for folly, and I willingly em brace this sense as it is generally received. He calls the prophets foolish, because they doubtless fiercely insulted the true servants of God - just like Upstarts puffed up with won derful self-conceit; for the devil, who reigns in them, is the father of pride: hence they carry themselves haughtily, ar rogate all things to themselves, and wish to be thought angels come down from heaven. And when Paul speaks of human fictions, he grants them the form of wisdom. (col ii. Hence there is no doubt that these pretenders of whom Ezekiel speaks were held in great esteem, and so, when swollen with bombast, they pulled forth surprising wisdom but meanwhile the Holy Spirit shortly pronounces them fools for whatever pleases the world under the mask of wisdom, we know to be mere folly before God. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: Sem avaliações.

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 204,232,733 livros! | Barra de topo: Sempre visível