Retrato do autor

Esther Seligson (1941–2010)

Autor(a) de Yearning for the Sea

9+ Works 38 Membros 10 Críticas

Obras por Esther Seligson

Yearning for the Sea (2021) 18 exemplares
Tríptico (1993) 6 exemplares
La morada en el tiempo (1992) 3 exemplares
Cuentos reunidos (2019) 3 exemplares
Escritos a mano (2011) 2 exemplares
Cicatrices (2017) 1 exemplar

Associated Works

The Trouble with Being Born (1973) — Tradutor, algumas edições932 exemplares
A Necklace of Words: Short Fiction by Mexican Women (1997) — Contribuidor, algumas edições11 exemplares

Etiquetado

Conhecimento Comum

Data de nascimento
1941-10-25
Data de falecimento
2010-02-08

Membros

Críticas

Esta crítica foi escrita no âmbito dos Primeiros Críticos do LibraryThing.
A very different slant on the 20 year separation of Odysseus and Penelope during the mythological "Odyssey" of ancient Greece. Penelope, long-suffering and honest, shares her innermost emotions on the physical and psychological impact of her abandonment and her ultimate personal growth. Voices of her adventurous war-faring husband, their son, and a few others are presented in support, defense and empathy. It's a small dense book with big impact.
½
 
Assinalado
-Cee- | 9 outras críticas | Dec 18, 2021 |
Esta crítica foi escrita no âmbito dos Primeiros Críticos do LibraryThing.
Esther Seligson's Yearning for the Sea is much more than a reimagining of the end of Homer's Odyssey. It quickly moves beyond this conceit into a very real portrayal of nuanced emotion, the messiness of love, desire, and hatred, and the competing narratives of two people in a relationship. Who is right? Whose needs hold more weight?

Poetic, moving, and though slim, this novella holds a vast ocean to immerse yourself in.
 
Assinalado
darsaster | 9 outras críticas | Aug 10, 2021 |
Esta crítica foi escrita no âmbito dos Primeiros Críticos do LibraryThing.
I won this as an Early Reviewer book. As a retelling of Ulysses and Penelope, it finds a mood of reflection from different points of view. It was a difficult read for such a short book, maybe it was more fluid in Spanish. It would probably serve best to be read in a class along side the original story.
 
Assinalado
Stickers | 9 outras críticas | Aug 7, 2021 |
Esta crítica foi escrita no âmbito dos Primeiros Críticos do LibraryThing.
This was an ARC, a brief, and very literary novella, translated from Spanish. Esther Seligson was a Mexican writer, poet, playwright, and sounds like quite the character. This is the story of the Odyssey from Penelope's viewpoint. Seligson's version of Penelope is sexier and more impatient than the traditional version.

I liked that the book explored Penelope's character from different points of view. Here is Penelope's voice "I spent this morning trying to reproduce a beat, the beat of our lovemaking of former days, oblivious as if frozen in a dream, and I felt a great stirring in the air, a huge commotion among the seagulls, and the dog, your dog, has not stopped barking for one second."

Here is Ulysses "Fate does not come calling only once in a lifetime, but how often are we able to hear, follow, obey its call?"

We also hear from Telemachus, and from the nurse, Eurycleia. The different voices allow us to think about the roles of women throughout history and what it takes to challenge the assigned role.
… (mais)
 
Assinalado
banjo123 | 9 outras críticas | Aug 5, 2021 |

Listas

You May Also Like

Associated Authors

Selma Marks Translator

Estatísticas

Obras
9
Also by
2
Membros
38
Popularidade
#383,442
Avaliação
3.9
Críticas
10
ISBN
10
Línguas
1