Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

1912 + 1 (1986)

por Leonardo Sciascia

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões
864314,509 (3.47)Nenhum(a)
Nenhum(a)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

Mostrando 4 de 4
Un salto in un passato in cui si incrociano destini, storie apparentemente irrilevanti, cambiamenti imminenti. Divertente e ironico, soprattutto magnificamente scritto. ( )
  d.v. | May 16, 2023 |
8 novembre 1913: la contessa Maria Tiepolo, moglie del capitano Carlo Ferruccio Oggioni, uccide l’attendente del marito, il bersagliere Quintilio Polimanti. Per qualche giorno l’Italia si distoglie da altri pensieri per concentrarsi sulla contessa, che i giornali definiscono subito «bellissima», mentre descrivono il Polimanti come «bel giovane, alto, capelli biondi e ricciuti». Poi la vicenda scompare, perché incalzano altre novità: il tango che arriva da Parigi, il furto della Gioconda. Ma, quando si apre il processo, la curiosità generale è di nuovo fortissima. Ora si tratta di decidere: che cosa motivò quel colpo di pistola? La difesa dell’onore? O si può insinuare il sospetto di una passione? «Nell’aula della Corte d’Assise d’Oneglia vapora e aleggia L’amante di Lady Chatterley di Lawrence». Ma l’assurdità del processo vuole che alla passione si alluda solo come a qualcosa di improbabile e funesto, così come – in coerenza con lo stile di una certa Italia tronfia e trita di quegli anni – il magistrato per nominare le donne parla di «sesso gentile». Più di mille lettere anonime giunsero in tribunale durante i giorni del processo. Evidentemente quella storia toccava un groppo di pathos, terrore e sogno.
Sciascia avvia questo libro come una «divagante passeggiata nel tempo», nell’Italia del «1912 + 1» (come scrisse una volta D’Annunzio per esorcizzare il fatidico tredici), ma poi si abbandona a scavare con affilato scalpello nelle testimonianze spesso vac
  kikka62 | Jan 31, 2020 |
Een eerder korte novelle van Sciascia die vertrekt van een waargebeurd, geruchtmakend proces dat uiteindelijk de gravin Tiepolo met 5 stemmen tegen 4 vrijsprak van de moord op Polimante, de ordonnans van haar man. Nochtans was iedereen er quasi van overtuigd dat zij de ordonnans niet zozeer doodschoot om zich te verdedigen tegen zijn opdringerigheid, maar om het schandaal van haar buitenechtelijke zwangerschap niet te moeten onthullen. Sciascia grijpt dit verhaal aan om de lezer een blik te geven op de Italiaanse samenleving op de vooravond van de eerste wereldoorlog: het pre-verkiezingspact Gentiloni met de katholieken, het gewauwel van de futuristen, opkomend feminisme, de plaats van het gezin... ( )
  rvdm61 | Aug 16, 2016 |
El 8 de noviembre de 1913, en San Remo, la condesa Tiepolo, esposa de un capitán de los Bersaglieri, mata de un disparo al asistente de su marido, Quintilio Polimanti, quien, según la condesa, había intentado forzarla sexualmente. El proceso no tendrá lugar hasta cinco meses después. A pesar de la debilidad de los argumentos de la defensa, las incongruencias y las comprobaciones contradictorias, se salvaguardará finalmente el sacrosanto concepto de la familia. ( )
  juan1961 | Jul 12, 2010 |
Mostrando 4 de 4
sem críticas | adicionar uma crítica

Pertence à Série da Editora

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Locais importantes
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em espanhol. Edite para a localizar na sua língua.
No sé si durante todo el año 1913, pero sí al menos en una ocasión, D'Annunzio, al dedicar una obra suya, escribió "1912 1": por superstición suya o de la persona a la que se lo dedicaba o bien de los dos.
Citações
Últimas palavras
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês

Nenhum(a)

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.47)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 5
3.5 2
4 4
4.5
5 2

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 205,378,506 livros! | Barra de topo: Sempre visível