Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

The possessed : adventures with Russian…
A carregar...

The possessed : adventures with Russian books and the people who read them (original 2010; edição 2010)

por Elif Batuman

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaDiscussões / Menções
1,1165018,184 (3.66)1 / 85
Literally and metaphorically following the footsteps of her favorite authors, Batuman searches for the answers to the big questions in the details of lived experience, combining fresh readings of the great Russians, from Pushkin to Platonov, with the sad and funny stories of the lives they continue to influence--including her own.… (mais)
Membro:selet
Título:The possessed : adventures with Russian books and the people who read them
Autores:Elif Batuman
Informação:New York : Farrar, Straus and Giroux, 2010.
Coleções:A sua biblioteca
Avaliação:
Etiquetas:Läslista 1

Informação Sobre a Obra

The Possessed: Adventures with Russian Books and the People Who Read Them por Elif Batuman (2010)

A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

» Ver também 85 menções

Mostrando 1-5 de 50 (seguinte | mostrar todos)
Very, very funny. ( )
  monicaberger | Jan 22, 2024 |
At times a little too self consciously observer of the details. Objective interested inquiry into the quirks of any insular world, still, the academic world of Slavic literature is rife for such observations. There is a somber and beleaguered tone, but in the end comes back to a love of literature, a love of Russian literature. She obviously gets the humor of Russian literature (at least as I do) but lacks the vitality in her own writing which I attest to a sort of david Foster Wallace post modernism. I have particular interest in her topics, but not a book for everyone. A bit too recursively intellectual, is my Bourdieu-esque take on the thing. Ha. Ha.
  BookyMaven | Dec 6, 2023 |


Every morning I called Aeroflot to ask about my suitcase. "Oh, it's you," sighed the clerk, "Yes, I have your request right here. Address: Yasnaya Polyana, Tolstoy's house. When we find the suitcase we will send it to you. In the meantime, are you familiar with our Russian phrase resignation of the soul?


This is a collection of personal essays centering on Batuman's time working towards her Ph.D in Russian literature. She goes to a Tolstoy conference in Russia, helps host a Babel conference at Stanford University and studies Uzbek in Samarkand for a summer and tours the more obscure corners of Turkey for Let's Go.

Batuman is a likable main character in her accounts. She appears to be a hapless victim of circumstance, having accidentally fallen into Russian literature, but she's also someone who is relentlessly curious about the world around her and willing to jump into circumstances most people would balk at. She cheerfully endures weird and trying experiences and turns them into funny stories. My favorite essays are the ones set during her summer in Samarkand, a city which sounds endlessly exotic, but is also in a former Soviet satellite state still struggling to regain its feet. Most of the stories are set among graduate students and visiting scholars and if that sounds even halfway interesting to you, this is a book you'll like; it's witty and intelligent and has a great sense of the absurd. And if you've read either of her novels, you'll get to read about the experiences that she later fictionalized. ( )
1 vote RidgewayGirl | Jun 8, 2023 |
The Possessed is a book for lit geeks. I loved it. ( )
  bookwrapt | Mar 31, 2023 |
Memoir/essays from the author’s grad school days, at Stanford and in various spots in Europe. Weird, obscure, literary, and very, very funny in a dry way. I didn’t always follow what I was reading but it was amazing to live in her world for a few hours. ( )
  steve02476 | Jan 3, 2023 |
Mostrando 1-5 de 50 (seguinte | mostrar todos)
The dull pewter of Uzbekistan’s literary offerings makes Russia’s great names seem all the more lustrous, but this book is only secondarily about literature: its main attraction is Elif Batuman herself.
adicionada por Shortride | editarHarper's Magazine, Benjamin Moser (sítio Web pago) (Apr 1, 2010)
 
Hilarious, wide-ranging, erudite and memorable, “The Possessed” is a sui generis feast for the mind and the fancy... Batuman’s exaltations of Russian literature could have ended up in scholarly treatises gathering dust in university stacks. Instead, she has made her subject glow with the energy of the enigma that drew her to it in the first place: “the riddle of human behavior and the nature of love” bound up, indeed, with Russian. As a soulful Russian-language teacher might say as she hands out a piece of chocolate to her pet student: Molodets. Way to go.
 
Elif Batuman is clearly one of those people whom Babel described, in one of his Odessa stories, as having “spectacles on his nose and autumn in his heart.” Her autumnal impulses are balanced by jumpy, satirical ones. It’s a deep pleasure to read over her shoulder.
adicionada por Shortride | editarThe New York Times, Dwight Garner (Feb 17, 2010)
 
Batuman does what all great essayists do—she fills her readers with a passion for the subject at hand while simultaneously exploring its complexity.
 

» Adicionar outros autores (10 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Elif Batumanautor principaltodas as ediçõescalculado
Chast, RozArtista da capaautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
When the Russian Academy of Sciences puts together an author's Collected Works, they aren't aiming for something you can put in a suitcase and run away with.
In Thomas Mann's 'Magic Mountain', a young man named Hans Castorp arrives at a Swiss sanatorium to visit his tubercular cousin for three weeks. [Introduction]
Citações
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Ich erinnere mich besonders an die Passage, in der er beschreibt, dass jeder Mensch zwei Leben hat - ein offenes und sichtbares mit Arbeit, Konventionen, Verantwortung, Scherzen, un das andere, das "im Geheimen verläuft" - und wie mühelos sich die Umstände so fügen, dass alles, was einem besonders wichtig, interessant und bedeutsam ist, sich in dem zweiten, dem geheimen Leben abspielt.
Eine Stadt hieß Tokat, was wörtlich "ein Schlag ins Gesicht" heißt. SO lautet auch der Titel eines berühmten Manifests der russischen Futuristen: "Ein Schlag ins Gesicht des öffentlichen Geschmacks" - oder auf Türkisch "Toplumsal zwevke bir tokat". Die "osmanische Ohrfeige" - eine in dier osmanischen Armee entwickelte Technik, wo Fausthiebe als schlechtes Benehmen galten - ist als Osmanli tokat (oder, grammatisch korrekter, Osmanh toakadi) bekannt und wenn man den Begriff in YouTube aufruft, sieht man auf Hunderten von Videos türkische Menschen, die geohrfeigt werden, meist von anderen türkischen Menschen, allerdings in einem Fall auch von einem Affen. Allein der Gedanke an meine Reise nach Tokat bereitete meiner Mutter schlafloser Nächte.
Muzaffar gab sich die größte Mühe, mir beizubringen, wie man eine gute Wassermelone kauft. Manche Leute seien der Ansicht, sagte er, dass eine Wassermelone schwer und fest sein sollte. Andere meinten, die besten Melonen seien groß und und leicht. Damt war mir also nicht geholfen. Eine gute Wassermelone musste einen orangefarbenen Fleck haben, an dem man sehen konnte, wo sie in der Sonne gelegen, und einen trockenen Nabel, der zeigt, dass sich der Stiel von selbst gelöst hatte. Wenn man mit der rechten Hand an die Melone klopfte, musste si in der linken Hand mitschwingen. Bei der Schale war das wichtigste nicht die Farbe, sondern der Kontrast zwischen den verschiedenen Farben. [...] Unterdessen hatte er mir so überzeugend eingeredet, dass man versuchen werde, mir die schlechteste Wassermelone anzudrehen und mir zu viel dafür abzuknöpfen, dass ich den Mut verlor und überhaupt keine Melonen kaufte.
Böse Geister ist die Geschichte gewisser "sehr sonderbarer Ereignisse" in einer "bislang in keiner Weise bemerkenswerten" russischen Provinzstadt. Der Erzähler, dessen weitschweifig-exzentrische Chronik Vorkommnisse enthält, die er unmöglich selbst miterlebt haben kann, ist der Freund einer der Hauptfiguren des Romans, des alternden Pädagogen, Dichters und früheren Glehrten Stephan Trofimowitsch, dessen akademischer Ruf darauf beruht, dass es ihm gelang, eine brillante Dissertation zu verteidigen über "die in der Zeit zwischen 1413 und 1428 sich gerade entwickelnde politische und hanseatische Bedeutung des deutschen Städtchens Hanau und zugleich über die speziellen und unklaren Gründe, weshalb diese Bedeutung ausblieb."
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua.
Língua original
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (2)

Literally and metaphorically following the footsteps of her favorite authors, Batuman searches for the answers to the big questions in the details of lived experience, combining fresh readings of the great Russians, from Pushkin to Platonov, with the sad and funny stories of the lives they continue to influence--including her own.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.66)
0.5
1 7
1.5 1
2 15
2.5 3
3 56
3.5 20
4 80
4.5 14
5 37

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 206,431,123 livros! | Barra de topo: Sempre visível