Picture of author.

Moussa Konaté (1951–2013)

Autor(a) de L'empreinte du renard

20 Works 71 Membros 2 Críticas

About the Author

Image credit: Moussa Konaté

Obras por Moussa Konaté

Etiquetado

Conhecimento Comum

Data de nascimento
1951
Data de falecimento
2013-11-30
Sexo
male
Nacionalidade
Mali
Local de nascimento
Kita, Mali
Local de falecimento
Limoges, France
Educação
École normale supérieure de Bamako
Prémios e menções honrosas
Grand Prix Hervé Deluen de l'Académie française (2011)

Membros

Críticas

Dernier roman écrit par Konaté peu de mois avant sa mort. Roman policier qu'il a choisi de situer dans sa ville natale Kita.

Ce n'est pas le meilleur ouvrage que j'ai lu de cet auteur loin s'en faut. L'histoire est courte, ce qui n'est pas un défaut, mais l'intrigue fort simple, voire simpliste.

Ceci n'empêche pas l'auteur, comme à l'accoutumée, de nous présenter, et on le sent avec beaucoup de tendresse, les antagonismes qui nourrissent la population africaine, divisée entre animisme, croyance dans les esprits des ancêtres et islam, mais qui divisent aussi la population plus âgée aux plus jeunes, qui vivent, eux, pleinement à l'heure de la mondialisation.

Et c'est là que réside principalement l'intérêt de lire les oeuvres de Konaté, pour ce livre-ci également.
… (mais)
 
Assinalado
Millepages | Feb 5, 2016 |
Quando il nome dell’autore in copertina comincia ad essere più grande del titolo…
Il maliano Konaté - scrittore da trent’anni e organizzatore di eventi culturali - è ormai al suo terzo titolo in italiano, e si è ormai meritato un pubblico di affezionati al commissario Habib Kéita con il suo giovane ispettore Sosso. Una coppia investigativa che ne ricorda molte altre della giallistica ma, ovviamente, questa è dai caratteri ben africani.
I due indagano, questa volta, su misteriosi morti in paese dogon, dove la prima sfida è mettersi in sintonia con l’universo culturale locale, tutt’altra cosa dalla mentalità di Habib, malinké. Ma il poliziotto ha delle riserve di sapienza oltre che di perspicacia e perviene, nella scena madre con tutti gli indiziati sotto la togu-na, a sbrogliare la matassa.
Lettura sicuramente piacevole e ricca di sorprese, un po' guastata dalla traduzione appesantita dai francesismi. Con il dubbio, poi, che l'autore strizzi un po' troppo l'occhio a noi europei.
… (mais)
 
Assinalado
Pier-Maria | Sep 20, 2015 |

Listas

Prémios

You May Also Like

Associated Authors

Susan Pickford Translator

Estatísticas

Obras
20
Membros
71
Popularidade
#245,552
Avaliação
½ 3.5
Críticas
2
ISBN
26
Línguas
3

Tabelas & Gráficos