MDS620.9

Fraseologia: Ciências aplicadas e tecnologiaEngenhariaEngineeringHistory

Dewmoji: ????

0
Obras genéricas; Ciências da informação
216,948
ℹ️
1
Filosofia; Psicologia
229,419
💭
2
Religião
562,779
🙏
3
Ciências sociais
1,169,921
👫
4
Linguística
177,109
💬
5
Ciência
380,441
🔬
6
Ciências aplicadas e tecnologia
844,132
💡
7
Arte
857,504
🎨
8
Literatura
1,201,263
📚
9
História
703,933
🗺️
60
Ciências aplicadas e tecnologia genéricas
8,586
💡
61
Medicina
277,111
💉
62
Engenharia
140,868
🔩
63
Agricultura
78,723
🌱
64
Economia doméstica
152,587
🏠
65
Comunicações; Comércio
131,640
👔
66
Tecnologia química
17,794
🚀
67
Fabricação
7,692
📦
68
Artesanato; Profissões
18,201
🔨
69
Construção
10,930
👷
620
Engineering
19,566
🔩
621
Applied physics
42,616
🏭
622
Mining Engineering and Mines and Mineral Resources
3,424
🕳
623
Military Engineering and Marine Engineering
13,937
624
Civil Engineering
7,390
🌉
625
Road and Railroad
5,150
🛤
626
unassigned since 1911 7th Edition (was Canal Engineering)
72
🤷
627
Hydraulic Engineering
1,678
🌊
628
Sanitary; Municipal
6,571
🚽
629
Other Branches
40,464
🌿
620.0
4,420
620.1
Engineering Mechanics and Materials Science
9,309
620.2
Acoustics and noise
312
620.3
Vibrations
178
620.4
443
620.5
Nanotechnology
1,172
620.6
6
620.7
--
103
620.8
Human Factors
699
👨
620.9
History
54
620.90
620.91
4
620.92
13
620.93
Antiquity
4
620.94
1
620.95
1
620.96
620.97
620.98
620.99

Selected Works under MDS 620.9 (54)

Marcas Relacionadas

«Amigos Longínquos»

Classes MDS com sobreposições significativas de recomentações, excluindo as que estiverem sob a mesma classe de topo.

Nenhum(a)

Fraseologia

Edição de 1922
NÃO copie de fontes sujeitas a direitos de autor. A edição de 1922 está aqui, em inglês fonético absurdo. Use a ortografia padrão.
Modern Language
O palavreado moderno deve basear-se no Sistema Decimal Livre ou na edição de 1922 do Dewey. A linguagem e os conceitos podem ser modernizados. Não use uma fonte com direitos de autor activos.
Emoji
A single emoji for this DDC Class. The full emoji will be composed of the emojis from the top level to this one.