Página InicialGruposDiscussãoMaisZeitgeist
Pesquisar O Sítio Web
Este sítio web usa «cookies» para fornecer os seus serviços, para melhorar o desempenho, para analítica e (se não estiver autenticado) para publicidade. Ao usar o LibraryThing está a reconhecer que leu e compreende os nossos Termos de Serviço e Política de Privacidade. A sua utilização deste sítio e serviços está sujeita a essas políticas e termos.

Resultados dos Livros Google

Carregue numa fotografia para ir para os Livros Google.

A carregar...

Too Far Afield (1998)

por Günter Grass

Outros autores: Ver a secção outros autores.

MembrosCríticasPopularidadeAvaliação médiaMenções
5801041,125 (3.37)6
From the Nobel Prize-winning author of My Century and The Tin Drum, a novel of broad historical proportions set in Berlin during the years of German reunification. Two old men roam through Berlin observing life in the former German Democratic Republic after the fall of the Wall in 1989. Theo Wuttke, a former East German functionary, is a keen observer and a gifted speaker. Ludwig Hoftaller is a mid-level spy whose loyalties shift with each new regime. Together, both men see what the future is bringing as they try to save what they can from the past and understand the meaning of being German. A complex and challenging exploration of what Germany's reunification will mean-for Germans, for Europe, and for the world-Too Far Afield is a masterwork from one of Europe's greatest writers. Written with the wit, fantasy, literary erudition, and political acerbity for which Grass is celebrated, it is a deeply human story laced with pain and humor in equal measure.… (mais)
A carregar...

Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro.

Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro.

» Ver também 6 menções

Inglês (7)  Espanhol (1)  Holandês (1)  Francês (1)  Todas as línguas (10)
Mostrando 1-5 de 10 (seguinte | mostrar todos)
(Goodreads) From the Nobel Prize-winning author of My Century and The Tin Drum, a novel of broad historical proportions set in Berlin during the years of German reunification.
  librisissimo | Jan 18, 2021 |
Rarely do I give up on a book, but trying to read "Too Far Afield" was a painful experience. I made it to page 104 (of 658 pages) setting the book aside several times and finally quit. This novel is not for the average reader seeking relaxing, pleasurable entertainment.

It came to my attention after researching on the internet that the story involves the personality of a famous German author who’s name or identity is never revealed in the book... at least not by page 104. All that is revealed is a character named Fonty. And to confuse things, there are two Fontys - one born in 1919 and the other born in 1819. And they both had wives named Emilie.

At any given time, either one of the Fontys could be the subject of observation but you never know which until all of a sudden a date or incident is thrown into the plot and you realize you are not in the same era you had been just reading about, and by the time you figure that out, you start to analyze everything you have previously read and question whether you should continue.

Throughout the story references are made to German names and incidents that unless you are a German citizen, or a German historian, you will most likely know nothing about, and therefore understanding the plot is like wading through a dense fog. In one paragraph alone there was mention of "The Likedeeler Project", "Stortebeker’s piracy", and "the case of Oskar Panizza". And from the very start “The Immortal” is mentioned over and over. Who is the “Immortal”? The mysterious German author? Finally on page 86 the narrator throws out a clue that “The Immortal” includes “the archival collective” - whatever that means. German politics? German espionage? At this point does anyone really care?

But I have been rambling- let me tell you what this story is supposed to be about. It’s 1989 and two 70 year old men are watching the Berlin Wall being torn down. That much is clear. One or both of them were previously spies and may still be. I didn’t get far enough into the plot to find out where their loyalties lie. But, they appear to trust each other and are working together methodically destroying files in the Archival building.

Based on the description on the back cover it should have been a captivating story. Gunter Grass is a wonderful writer. He won the Nobel Prize in Literature. I highly recommend his other books "The Tin Drum" , "Cat and Mouse", and "Dog Years". But "Too Far Afield"? it was just too far afield for me. ( )
  LadyLo | Sep 22, 2020 |
Marvelous, fascinating, unique and simply Grass. ( )
  David_Cain | Aug 13, 2012 |
Alemania entre la caída del Muro y la Unificación, entre el júbilo y la resaca persistente. En su nueva novela, Grass describe esa tensión desde un punto de vista insólito en el que los recientes sucesos se mezclan con sus precedentes y sus ascendentes. De esa contraposición surge un panorama de la historia alemana entre la Revolución de 1848 y nuestros días. ( )
  BibliotecaUNED | May 26, 2011 |
One of the most interesting parts of this book is the reaction of characters from East Berlin to the wall going down. Inflation of rents and the cost of living is a big change to normal everyday life. Commercials all over the place are replacing the boring political slogans and propoganda. Theo is consumed by doubt about his political destiny and about the relationship with his wife.
  libraryhermit | Sep 19, 2010 |
Mostrando 1-5 de 10 (seguinte | mostrar todos)
sem críticas | adicionar uma crítica

» Adicionar outros autores (8 possíveis)

Nome do autorPapelTipo de autorObra?Estado
Günter Grassautor principaltodas as ediçõescalculado
Fontcuberta i Gel, JoanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Gielkens, JanTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Hoffmann, SelwynnFotógrafoautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado
Winston, KrishnaTradutorautor secundárioalgumas ediçõesconfirmado

Pertence à Série da Editora

Tem de autenticar-se para poder editar dados do Conhecimento Comum.
Para mais ajuda veja a página de ajuda do Conhecimento Comum.
Título canónico
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Título original
Títulos alternativos
Data da publicação original
Pessoas/Personagens
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Locais importantes
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Acontecimentos importantes
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Filmes relacionados
Epígrafe
Dedicatória
Primeiras palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Wir vom Archiv nannten ihn Fonty; nein, viele die ihm über den Weg liefen, sagten: "Na, Fonty, wieder mal Post von Friedlaender? Und wie gehts dem Fräulein Tochter? Überall wird von Metes Hochzeit gemunkelt, nicht nur auf dem Prenzlberg. Ist da was dran, Fonty?"
Selbst sein Tagundnachtschatten rief: "Aber nein, Fonty! Das war Jahre vor den revolutionären Umtrieben, als Sie Ihren Tunnelbrüdern bei Funzellicht was Schottisches, ne Ballade geboten haben..."
Citações
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Stimmt, lieber Freundlich. Höre und akzeptiere Ihren Einwand 48 und 53, im März und Juni gab es Tote; diesmal ging es unblutig zu. "Sanfte Revolution" war das Wort. Aber nur deshalb floß kein Blut, weil die Arbeiter- und Bauernmacht nicht mehr Staat sein wollte, vielmehr beschloss, in dem anderen aufzugehen, auf dass wir nun mit dem vergößerten Weststaat - dank unserer Mitgift, dem Knacks in der Biographie - zur Last fallen werden, bis der an sich selbst gescheiterte Kommunismus seinen Zwillingsbruder, den jetzt noch vital auftrumpfenden Kapitalismus, gleichfalls in die Grube gezogen haben wird.
Últimas palavras
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
(Carregue para mostrar. Atenção: Pode conter revelações sobre o enredo.)
Nota de desambiguação
Editores da Editora
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro)
Língua original
Informação do Conhecimento Comum em alemão. Edite para a localizar na sua língua.
DDC/MDS canónico
LCC Canónico

Referências a esta obra em recursos externos.

Wikipédia em inglês (1)

From the Nobel Prize-winning author of My Century and The Tin Drum, a novel of broad historical proportions set in Berlin during the years of German reunification. Two old men roam through Berlin observing life in the former German Democratic Republic after the fall of the Wall in 1989. Theo Wuttke, a former East German functionary, is a keen observer and a gifted speaker. Ludwig Hoftaller is a mid-level spy whose loyalties shift with each new regime. Together, both men see what the future is bringing as they try to save what they can from the past and understand the meaning of being German. A complex and challenging exploration of what Germany's reunification will mean-for Germans, for Europe, and for the world-Too Far Afield is a masterwork from one of Europe's greatest writers. Written with the wit, fantasy, literary erudition, and political acerbity for which Grass is celebrated, it is a deeply human story laced with pain and humor in equal measure.

Não foram encontradas descrições de bibliotecas.

Descrição do livro
Resumo Haiku

Current Discussions

Nenhum(a)

Capas populares

Ligações Rápidas

Avaliação

Média: (3.37)
0.5
1 5
1.5 1
2 4
2.5
3 8
3.5 5
4 14
4.5 1
5 7

É você?

Torne-se num Autor LibraryThing.

 

Acerca | Contacto | LibraryThing.com | Privacidade/Termos | Ajuda/Perguntas Frequentes | Blogue | Loja | APIs | TinyCat | Bibliotecas Legadas | Primeiros Críticos | Conhecimento Comum | 205,347,342 livros! | Barra de topo: Sempre visível