|
A carregar... Tarte Tatin (original 2003; edição 2003)84 | 1 | 320,443 |
(3.15) | 2 | Further adventures on life in a small French town from Susan Loomis, cookery book writer and author of On Rue Tatin. On Rue Tatin was a delightful discovery, and every reader asked for more. The life on Rue Tatin seemed like a dream fulfilled. Now in Tarte Tatin, Susan Loomis shares with us how she, her husband and two children settled into life in a small French town, learnt about their neighbours and how to be accepted as inhabitants of the town. With her son going to a French school and her husband finding work in the town, Susan Loomis discovers the joys of the French lifestyle - the markets and the food in particular - but also some of the difficulties, particularly for those who are not born French. The creation of the long dreamt-of cookery school is a story of great appeal - everyone who has ever thought of starting their own small business will enjoy the ups and downs of their enterprise, and long to go to Rue Tatin.… (mais) |
▾Recomendações do LibraryThing ▾Vai gostar?
A carregar...
Adira ao LibraryThing para descobrir se irá gostar deste livro. ▾Discussões (Ligações acerca) Ainda não há conversas na Discussão sobre este livro. » Ver também 2 menções ▾Séries e relações entre obras
|
Título canónico |
|
Título original |
|
Títulos alternativos |
|
Data da publicação original |
|
Pessoas/Personagens |
|
Locais importantes |
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua. | |
|
Acontecimentos importantes |
|
Filmes relacionados |
|
Epígrafe |
|
Dedicatória |
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua. I dedicate this book to our children, Joseph and Fiona, whose love, humour, and energy suffuse life with a very special richness. I also dedicate this book to the memory of Andre Taverne whose jokes and ready smile are missed, to his wife, Marie-Odile, and to his sister-in-law Marie-Claire, for their friendship. | |
|
Primeiras palavras |
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua. It had been five years since we'd moved to Rue Tatin in Louviers, northwest of Paris. | |
|
Citações |
|
Últimas palavras |
Informação do Conhecimento Comum em inglês. Edite para a localizar na sua língua. | |
|
Nota de desambiguação |
|
Editores da Editora |
|
Autores de citações elogiosas (normalmente na contracapa do livro) |
|
Língua original |
|
DDC/MDS canónico |
|
LCC Canónico |
|
▾Referências Referências a esta obra em recursos externos. Wikipédia em inglêsNenhum(a) ▾Descrições do livro Further adventures on life in a small French town from Susan Loomis, cookery book writer and author of On Rue Tatin. On Rue Tatin was a delightful discovery, and every reader asked for more. The life on Rue Tatin seemed like a dream fulfilled. Now in Tarte Tatin, Susan Loomis shares with us how she, her husband and two children settled into life in a small French town, learnt about their neighbours and how to be accepted as inhabitants of the town. With her son going to a French school and her husband finding work in the town, Susan Loomis discovers the joys of the French lifestyle - the markets and the food in particular - but also some of the difficulties, particularly for those who are not born French. The creation of the long dreamt-of cookery school is a story of great appeal - everyone who has ever thought of starting their own small business will enjoy the ups and downs of their enterprise, and long to go to Rue Tatin. ▾Descrições de bibliotecas Não foram encontradas descrições de bibliotecas. ▾Descrição de membros do LibraryThing
|
Current DiscussionsNenhum(a)Google Books — A carregar...
|